sightseer
This imposing monument is open all year round to sightseers. | Este imponente monumento está abierto a visitas turísticas durante todo el año. |
Many sightseers visited it through the years. | Muchos turistas la visitaron a lo largo de los años. |
I was wondering why there were so many sightseers around here. | Me preguntaba porque habían tantos turistas por aquí. |
The Dansavanh Casino is completely reliant upon sightseers in order to make money. | El Casino es completamente dependiente Dansavanh a turistas con el fin de ganar dinero. |
With plenty of public transport links nearby, it makes a practical base for sightseers. | Con un montón de conexiones de transporte público cerca, es una base práctica para turistas. |
At Parque Arqueológico Kaminaljuyú, sightseers can explore the remnants of a vast ancient city. | En el Parque Arqueológico Kaminaljuyú los turistas pueden explorar los restos de una antigua gran ciudad. |
We do not travel as sightseers. | No viajamos como turistas. |
While walking, sightseers will notice the beautiful poppies and vines along the canal. | Al caminar, los turistas se dará cuenta de las amapolas hermosas y viñas a lo largo del canal. |
The Dansavanh Casino is considerably dependent upon sightseers in order to make money. | El Casino de Dansavanh es mucho depende de los vacacionistas con el fin de obtener un beneficio. |
Featuring easy access to transportation, this neighborhood is packed with shoppers, sightseers and skyscrapers. | Este barrio tiene fácil acceso a los transportes y está lleno de tiendas, sitios turísticos y rascacielos. |
Today, the alley is still one of Tokyo's most popular spots, with plenty of sightseers. | Actualmente, esta calle es aún uno de los sitios más populares de Tokio, con muchísimos visitantes. |
Lake Windermere and its cruises are open year round for sailors, anglers, sightseers and boating. | Lago Windermere y sus cruceros están abiertos durante todo el año para los marineros, pescadores, turistas y canotaje. |
Caoyang Commercial Center, With plenty of public transport links nearby, it makes a practical base for sightseers. | Caoyang Centro Comercial, un montón de enlaces con el transporte público, tiene una base práctica para turistas. |
The Affinia also caters to sightseers on the go with its snack shop and concierge service. | El Affinia también abastece a los turistas con su selección de snacks de aperitivos y servicio de conserjería. |
With nice warm weather throughout the year, this is the ideal destination for sightseers. | Dueño de un agradable clima templado todo el año, este valle es un destino ideal para quienes gustan de admirar paisajes. |
It is known as the Grand Canyon of the Yellowstone and is a favorite spot for photographers and sightseers. | Este es el Gran Cañón de Yellowstone, un lugar preferido por los fotógrafos y amantes del paisaje. |
Zimbabwe's gambling halls, on the other hand, cater to the incredibly rich of the state and sightseers. | Salas de juego de Zimbabwe, por otro lado, complacer a la increíble riqueza de la nación y los vacacionistas. |
In this ukiyoe print, roofed yakata-bune pleasure boats float on the river and sightseers throng about on the banks. | En este grabado ukiyoe, barcos de recreo cubiertos yakata-bune navegan por el río mientras los espectadores se agolpan alrededor de las orillas. |
The Door of Madrid has gained popularity with sightseers as it's the exit door reserved for the winning matadors. | La puerta de Madrid ha ganado popularidad entre los turistas, ya que es la puerta de salida reservada a los toreros victoriosos. |
Fishmongers, business people, housewives and, of course, sightseers congregate in markets and along the narrow alleys. | Pescaderías, la gente de negocios, amas de casa y, por supuesto, los turistas se congregan en los mercados ya lo largo de los estrechos callejones. |
