sigan las indicaciones
- Ejemplos
Por favor sigan las indicaciones de los oficiales. | Please follow the direction of the officers. |
Cuando lleguen a Rapolano Terme sigan las indicaciones para las Termas San Giovanni. | When you arrive in Rapolano Terme, follow the signs for Terme San Giovanni. |
Si vienen en auto, sigan las indicaciones a Fira (downtown) y continúen hacia Firostefani. | By car, just follow the signs to Fira (downtown) and then to Firostefani. |
Se solicita amablemente a los autores que sigan las indicaciones para el envío de resúmenes. | The authors are kindly requested to follow the guidelines for submission of abstracts. |
Una vez allí, sigan las indicaciones del punto En tren / parada Rialto. | From here, follow the directions under By Train/Rialto Stop. |
Por favor, sigan las indicaciones. | Please follow all warnings posted. |
Si llegan en coche, salidos del aeropuerto, tomen la estatal Adriatica y sigan las indicaciones a Rimini Rivazzurra. | By car exiting the airport take the national road s.s. Adriatica and follow the indications to Rimini Rivazzurra. |
Si llegan en coche, salidos del aeropuerto, tomen la estatal Adriatica y sigan las indicaciones a Rimini Marina Centro. | By car exiting the airport take the national road s.s. Adriatica and follow the indications to Rimini Marina Centro. |
Después del puente, tome la calle a la derecha; en la intersección sigan las indicaciones hacia THONON/EVIAN (Boulevard du Pont d'Arve). | After the bridge, take the road on your right; at the intersection follow the indications for THONON/EVIAN (Boulevard du Pont d'Arve). |
Aquellos pasajeros que se alojen en los hoteles de Roissy-en-France, les recomendamos que tomen el CDGVAL y que sigan las indicaciones de las rutas prácticas hacia el aeropuerto. | For passengers staying at hotels in Roissy-en-France, we recommend that you take the CDGVAL and follow the instructions on the airport's practical itineraries' page. |
Permítanse visualizar el mundo perfecto que les gustaría crear y después sigan las indicaciones de sus almas y emprendan las acciones necesarias para manifestar sus sueños. | Allow yourself to envision the perfect world you would like to create, and then follow your soul's nudgings and take the action necessary to manifest your dreams. |
No hay indicios de que se deba restringir el uso de repelentes de insectos en las embarazadas mientras se sigan las indicaciones de las etiquetas. | There is no evidence that use of insect repellents needs to be restricted for pregnant women as long as they use the products as directed on the label. |
Como alternativa, una vez que llegan a la estación de los autobuses de Fira, nos pueden llamar y los iremos a buscar. Si vienen en auto, sigan las indicaciones a Fira (downtown) y continúen hacia Firostefani. | Alternatively you can call us and we will pick you up at the main bus terminal.By car, just follow the signs to Fira (downtown) and then to Firostefani. |
Si llegan en coche, tras la salida de la autopista sigan las indicaciones para Venezia Tronchetto: desde aquí, cada 50 minutos parte un cómodo ferry-boat que los llevará al Lido en 30 minutos, haciéndoles ahorrar tiempo y dinero. | If you'll arrive by car, take the ferryboat direct to the Lido. It leaves every 50 minutes from the Tronchetto area and you reach Lido in 30 minutes. |
Quiero, asimismo, exhortaros a conservar la genuina celebración de la liturgia, esforzándoos para que se sigan las indicaciones de la Santa Sede y las que competen a vuestra Conferencia episcopal. | So I wish to urge you to maintain the genuine celebration of the liturgy, doing your utmost to ensure obedience to the instructions of the Holy See and those that come under the responsibility of your Bishops' Conference. |
Quiero, pues, exhortaros a tratar de promover siempre la genuina celebración de la liturgia, esforzándoos para que se sigan las indicaciones de la Santa Sede y las que competen a vuestra Conferencia Episcopal. | So I wish to urge you to maintain the genuine celebration of the liturgy, doing your utmost to ensure obedience to the instructions of the Holy See and those that come under the responsibility of your Bishops' Conference. |
Aquellos pasajeros que se alojen en los hoteles de Roissy-en-France, les recomendamos que se dirijan a la parada del transfer a los hoteles en la planta 5 de la estación de TGV y que sigan las indicaciones de lasRutas prácticas del aeropuerto. | For passengers staying at Roissy-en-France hotels, we recommend that you go to the bus pick-up point on level 5 of the TGV train station and follow the instructions on the Airport Practical Itinerariespage. |
Aquellos pasajeros que se alojen en los hoteles de Roissy-en-France, les recomendamos que se dirijan a la parada del transfer de hoteles en el nivel 5 de la estación de TGV y que sigan las indicaciones de las 'rutas prácticas hacia el aeropuerto'. | For passengers staying at Roissy-en-France hotels, we recommend that you go to the bus pick-up point on level 5 of the TGV train station and follow the instructions on the Airport Practical Itineraries page. |
Sigan las indicaciones para Montepulciano. | Follow the signs for Montepulciano. |
Sigan las indicaciones con precisión. | Follow the directions precisely. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!