siga intentando
- Ejemplos
Pero eso no impide que la gente siga intentando cambiar el mundo. | But that has not stopped the people, to try make another world possible. |
Aun si llora su bebé, siga intentando todos los días. | Even if your baby cries, keep trying every day. |
Agradezco que siga intentando hacer algo al respecto. | I appreciate you still trying to do something about this. |
¡De este modo, deseamos que este equipo siga intentando! | So, we wish this team to keep trying! |
Sí, señora, Quiero que siga intentando. | Yes, ma'am, I want you to keep trying. |
Se sentirá mejor mientras siga intentando encontrar una solución. | You will feel better as long as you keep trying to find a solution. |
Si su primera opción de respuesta no resulta satisfactoria, siga intentando otra vez. | If your first choice of answer doesn't suit, keep on trying. |
Por favor, ahora siga intentando resolverlo. | Please now get on with trying to sort it out. |
¿Cuánto tiempo quieres que lo siga intentando? | How long do you want me to try? |
¿Quieres que siga intentando? | Do you want me to keep trying? |
Espero que el Consejo siga intentando conseguir el consenso para las reformas. | I hope that the Council will continue to exert pressure for unanimity for reforms. |
Pero mientras que Su justicia demanda justicia, Su amor requiere que Él siga intentando salvarlos. | But while His righteousness demands justice, His love requires that He keep on trying to save them. |
Entonces será mejor que siga intentando. | I guess I better keep trying, then. |
No espere una llamada nuestra ni un fax, siga intentando hasta que de con una persona en vivo. | Don't expect a return call or fax; keep trying till you get a live person. |
El Grupo también tiene pruebas de que el MODEL tal vez siga intentando introducir clandestinamente material en las regiones bajo su control. | The Panel has collected evidence that MODEL may still be attempting to smuggle material into regions under its control. |
Más bien, deja que ella siga intentando mientras sus palabras y su atención demuestran que le interesa lo que ella hace. | Instead, he lets her keep trying while his words and attention show his interest in what she is doing. |
Ayúdame a sacar a Sally de la cama, para que yo siga intentando llevármela a la cama. | Help me get Sally out of bed, That way, I can go back to trying to get her into bed. |
Y por mucho que siga intentando dejar que entres otra vez, este muro surge y yo no puedo. | And as much as I keep trying to let you in again, this wall comes up, and I... I can't... |
Y cuando no tenga éxito a la primera, segunda u octava vez, explíqueles cómo aprendió de cada esfuerzo y siga intentando. | And when you don't succeed the first, second, or eighth time, model for them how you learned from each effort and keep plugging. |
Cuando el bebé esté aprendiendo a girar, sostenga su juguete favorito fuera de su alcance para motivarlo a que siga intentando alcanzarlo. | When the baby is learning to roll over, hold a favorite toy just out of reach to motivate them to keep trying. |
