siga derecho

Siga derecho hasta la calle Carter, a Carter doble a la derecha.
Straight forward until Carter street, turn right on Carter.
Siga derecho, y luego a la izquierda.
Straight ahead, then left.
Siga derecho por allí.
Straight through, we'll meet you there.
Siga derecho. Bien hecho.
Yeah, stronger this way.
No siga derecho en un carril marcado solamente para vueltas a la derecha.
Do not go straight in a lane marked for right turns only.
Doble a la izquierda, siga derecho y encontrará la 70.
Turn left, go all the way down until you hit 70.
Gire a la derecha, siga derecho hasta que llegue a la autopista estatal.
Turn right, keep going straight until you hit the State Highway.
Gire a la izquierda y cruce el Eccleston Bridge y siga derecho por Belgrave Road.
Turn left and walk over Eccleston Bridge and continue straight onto Belgrave Road.
Gire a la izquierda en Greenwich Village Coffee y siga derecho hasta la taquilla de Zumanity.
Turn left at Greenwich Village Coffee and then straight towards the Zumanity Box office.
Ok, ok, solo siga derecho.
Fine, fine, just go straight ahead.
Gire a la derecha en la intersección de JUNSHIN GAKUEN MAE y siga derecho alrededor de 700 metros.
Turn right at the JUNSHIN GAKUEN MAE intersection and go straight for another 700 meters.
Desde Piazza Cinque Giornate gire a la derecha por Viale Premuda y luego siga derecho por Viale Piave hasta Piazza Oberdan.
From Piazza Cinque Giornate turn right for Viale Premuda and go straight ahead for Viale Piave until reaching Piazza Oberdan.
Allí gire a la derecha en Luis Viale y por ésta siga derecho hasta que se termina el asfalto y baja la barranca.
There turn to the right in Luis Viale and for this it follows right until the asphalt ends and it lowers the ravine.
Gire a la derecha en la tercera señal de tráfico (YANO KAIDO IRIGUCHI), siga derecho pasando dos semáforos (YANO-CHO) y vuelva a girar hacia la derecha.
Turn right at the third traffic signal (YANO KAIDO IRIGUCHI), go straight for two lights (YANO-CHO) then turn right again.
No importa por donde llegue a Berlín, siga las indicaciones en dirección Berlin Zentrum Ost (Alexanderplatz), dirijase al Karl Max-Allee y siga derecho hasta encontrar la intersección Warschauer Str.
No matter from which direction you are driving into Berlin, follow the directions Berlin Zentrum Ost (Alexanderplatz), head into the Karl Max-Allee and go straight ahead until the intersection Warschauer Str.
No importa por donde llegue a Berlín, siga las indicaciones en dirección Berlin Zentrum Ost (Alexanderplatz), dirijase al Karl Max-Allee y siga derecho hasta encontrar la intersección Warschauer Str.
No matter from what direction you are driving into Berlin, follow the directions Berlin Zentrum Ost (Alexanderplatz), head into the Karl Max-Allee and go straight ahead until the intersection Warschauer Str.
En el punto A hay una confluencia con 3 caminos de tierra, sencillamente siga derecho, esta es la zona más baja de la parte norte de la ruta, 8 m (26').
In the point A in the map, you will find a four way crossing, just go straight. This is the lowest part of the route, 8 m (26').
Gire a la derecha en el semáforo y siga derecho 50 metros.
Turn right at the light and continue straight 50 meters.
Vire a la izquierda y luego siga derecho como una milla.
Veer left, and then go straight for about a mile.
Para salir de la ciudad, sencillamente siga derecho por esta avenida.
To leave town, just keep going straight ahead along this avenue.
Palabra del día
el maquillaje