The vibrancy and traditions are alluring; the siestas, revitalizing. | La vitalidad y las tradiciones son atractivas; Las siestas, revitalizantes. |
South America has more to offer than just sun and siestas. | Sudamérica tiene mucho más que ofrecer que sol y siestas. |
The air coming from the buildings/blocks freshened the silence of the siestas. | El aire procedente de los bloques refrescaba el silencio de las siestas. |
Summer siestas in Salta leave the city motionless, suspended in the heat. | Las siestas de verano en Salta dejan a la ciudad inmóvil, suspendida en el calor. |
Perfect for afternoon siestas. | Perfecto para siestas por la tarde. |
Perfect for afternoon siestas. | Perfecto para siestas por la tarde. Cama king. |
For example, hilarious friends, squealing kids, barbecue, parties and then lengthy siestas in the shade. | Por ejemplo, los amigos divertidos, niños chillando, barbacoa, partes y luego de largas siestas a la sombra. |
In comparison with Homer's brief siestas, we analysts sleep 24 hours a day. | En comparación con las minúsculas siestas de Homero, los analistas dormimos a pierna suelta las 24 horas al día. |
From siestas to bikes in Amsterdam, living abroad will let you see the customs of people in different countries. | De siestas a bicicletas en Ámsterdam, vivir al extranjero te permite ver los costumbres de gente en países diferentes. |
This museum also offers free entry and is open throughout the day except for siestas and Mondays. | Este museo también es gratuito y está abierto todo el día, excepto a la hora de la siesta y los lunes. |
Look beyond the clichés of sangria and siestas, and see for yourself the delights that Spain has to offer. | Mire más allá de los clichés de sangría y siestas, y vea por usted mismo las delicias que España tiene para ofrecer. |
A private lounge make it the ideal place for exotic siestas under the costa-rican sun. | Incluyendo muebles de jardín, el lugar es ideal para siestas exóticas y cautivadoras bajo el sol de Costa Rica. |
On the program: early-night evenings, greasy mornings, siestas and, above all, a cure for vitamins or natural medicinal plants! | En el programa: noches de madrugada, mañanas grasas, siestas y, sobre todo, ¡una cura para las vitaminas o las plantas medicinales naturales! |
With this toy they will be able to play, bite, throw and take it to their bed to accompany them in their siestas. | Con este juguete podrán jugar, morderlo, lanzarlo y llevárselo a su cama para que les acompañe en sus siestas. |
From siestas to bikes in Amsterdam, living abroad will let you see the customs of people in different countries. | Ver costumbres diferentes De siestas a bicicletas en Ámsterdam, vivir al extranjero te permite ver los costumbres de gente en países diferentes. |
Agua Blanca is ahead with dirt roads, long siestas and its troublemaker wine. | El recorrido continúa y adelante se encuentra el pueblo de Agua Blanca, con sus calles de tierra, sus siestas largas y sus vinos pendencieros. |
But this mechanism is of no use, since, unfortunately, people do not sleep siestas all year in Spain and it is not even slept in the whole of Spain. | Pero este mecanismo no sirve, ya que, por desgracia, la siesta ni se duerme todo el año en España ni siquiera se duerme en toda España. |
Regardless of the time of year you visit, never forget the all-important daily siestas, when many shops and public institutions shut their doors from lunchtime until late afternoon. | Independientemente de la época del año de su visita, no olvide nunca la importantísima siesta diaria, cuando la mayoría de las tiendas y de los organismos públicos cierran sus puertas desde la hora del almuerzo hasta media tarde. |
I have seen this myself: On the Thursday, the 17th of Kislev, 5331, the 18th of November, 1571, people were taking their afternoon siestas when terrifying sounds began to shake every home and courtyard. | Lo he visto a mí mismo: El jueves, el 17 de Kislev, 5331, el 18 de noviembre 1571, la gente estaba tomando su siesta por la tarde cuando los sonidos aterradores comenzó a temblar cada casa y el patio. |
Similarly, the massage effect created by the waves increases the absorption, and has a draining effect, (which helps to eliminate toxins) and is extremely relaxing (the siestas after bathing are the clearest proof of that!) | A su vez, el masaje que realizan las olas potencia esa absorción y ejerce un efecto drenante (que ayuda a eliminar toxinas) y altamente relajante (¡las siestas tras el baño son la prueba más clara de ello!). |
