siendo el mismo

Popularity
500+ learners.
Nuestro número de teléfono también seguirá siendo el mismo, 555-5555.
Our phone number will also remain the same, 555-5555.
Nada va a seguir siendo el mismo, ni puede ser.
Nothing will remain the same, nor can it be.
Pero nuestro modo de vida seguirá siendo el mismo.
But our way of life will remain the same.
Su punto de contacto también seguirá siendo el mismo.
Your point of contact will also remain the same.
El contexto de tu copy puede seguir siendo el mismo.
The context of your copy can remain the same.
Sigues siendo el mismo hombre que conocí en King Country.
You're still the same man I met in King County.
Pero su estilo de trabajo sigue siendo el mismo.
But his style of working is still the same.
En cualquier caso, el objetivo final sigue siendo el mismo.
In any case, the ultimate goal stays the same.
¿Quieres que siga siendo el mismo y nunca cambie?
You want me to stay the same and never change?
Un nuevo Teide que pretende seguir siendo el mismo de siempre.
A new Teide which aims to remain the same as always.
El tema básico del juego sigue siendo el mismo.
The basic theme of the game is still the same.
El tema de Elián va a seguir siendo el mismo.
The story of Elian will continue to be the same.
¿Sigue siendo el mismo Dalek Supremo en estos días?
Is it still the same old Supreme Dalek these days?
Pero el ingrediente principal sigue siendo el mismo: remolachas, patatas, tomates.
But the main ingredient is still the same: beets, potatoes, tomatoes.
Sigues siendo el mismo maravilloso chico debajo de eso.
You're still the same great guy underneath all that.
No, su código de la compañía (CMP) seguirá siendo el mismo.
No, your company code (CMP) is still the same.
No importa cómo te llame, sigues siendo el mismo hombre.
No matter what I call you, you're still the same man.
Sus formas son diferentes, pero el ADN sigue siendo el mismo.
The forms are different, but the DNA is the same.
Era el suyo sigue siendo el mismo desde hace dos años...
Was yours still the same from two years ago...
Sigues siendo el mismo Clark Kent para mí.
You're still the same Clark Kent to me.
Palabra del día
el conejito