siempre me pongo
- Ejemplos
Sabes que siempre me pongo nervioso en tu compañía. | You know I always get nervous in your company. |
Nunca se sabe, siempre me pongo más carne en mi plato. | She never knows, I always put more meat on my bowl. |
Yo siempre me pongo del lado de la otra persona. | I always cave and side with the other person. |
Sin embargo siempre me pongo de mal humor cuando él bebe. | But my mood always gets bad when he drinks. |
Para activar la mente, siempre me pongo a hacer ejercicio. | For a mental boost I always turn to exercise. |
Yo siempre me pongo muy triste en las graduaciones. | I'm always very sad at commencement myself. |
Yo solo, siempre me pongo un poco de ventaja. | I just, I always get a head start. |
Cuando llego a casa siempre me pongo como: ¿Ropa? | When I get home I'm always like: Clothes? |
No, es lo que siempre me pongo. | No, it's what I always wear. |
Siempe estoy rezagado, y... bueno, siempre me pongo al día. | I'm always behind and, er, well, I always catch up. |
Yo siempre me pongo la camisa. | I always put on the shirt. |
No siempre me pongo de su lado... | I'm not always taking her side, this... |
Yo, cuando llego, siempre me pongo más nervioso. | When I get there, I'm even more nervous. |
Es que siempre me pongo nerviosa cuando está. | I'm always so nervous around him. |
Sabes, cuando haces el trabajo que haces, siempre me pongo un poco nerviosa. | You know, when you do the work that you do... I always get a little nervous. |
Yo siempre me pongo nerviosa cuando veo lunáticos... como testigos de la defensa. | You know, I always get nervous when I see lunatics on the defense team's witness list. |
Al entrar, siempre me pongo nerviosa, pero en cuanto me paro, me siento bien. | ALLY: I always get nervous walking in, but when I take my feet, I'm fine. |
Tuvimos una explosión total en el Lago Toho, la captura de algunos bajos de buena calidad y como siempre me pongo a hacer nuevos amigos. | We had a total blast on Lake Toho, catching some good quality bass and as always I get to make new friends. |
Diana: Sí, la verdad es que tengo que pensar en qué hacer con tanta ropa, porque luego la verdad es que casi siempre me pongo lo mismo: aquello con lo que estoy más cómoda. | Diana: Yes, the truth is that I have to think about what to do with so many clothes, because in truth I almost always put on the same thing: what I am most comfortable with. |
Dado que no siempre me pongo a ver el logo de google Yo como que quería ver lo que habían hecho y mientras yo estaba buscando lo que habían utilizado para sus diversos garabatos logo a través de la semana me encontré con un enlace interesante. | Since I don't always get to see the google logo I kind of wanted to see what they had done and while I was searching for what they had used for their various logo doodles through the week I came across an interesting link. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!