siempre a mi lado

Popularity
500+ learners.
Ellos están siempre a mi lado para reconfortarme y guiarme.
They are always by my side to comfort and guide me.
Debe permanecer siempre a mi lado, Incluso en la arena.
It must always remain at my side, even in the arena.
Por suerte, tu hermano Saïd está siempre a mi lado.
Fortunately your brother, Said, is always by my side.
El está siempre a mi lado esperando con su profundo amor.
He is always by my side waiting with His deep love.
Pero el padre de Mike estaba siempre a mi lado.
But Mike's father was always beside me.
Gracias por estar siempre a mi lado.
Thank you for always being on my side.
No hace falta que mire siempre a mi lado, señor.
You don't need to look this way all the time, sir.
En él, está siempre a mi lado.
In it, he's always at my side
No puedes llevar la acción siempre a mi lado de la cama.
You cannot always move all the action to my side of the bed.
Te amo y te quiero siempre a mi lado.
I love you, and I want you always beside me.
Deberás estar siempre a mi lado, Para nunca dejarlo.
You must always to stand by my side, never to leave it.
Te quiero y quiero avanzar contigo siempre a mi lado.
I love you and want to move forward with you always by my side.
No deseo nada más que tenerte siempre a mi lado.
I do not wish for anything more than to always have you by my side.
Tal como tú estás siempre a mi lado.
Just like you're always there for me.
Creo firmemente Estás siempre a mi lado Para guiar mis pasos correctamente.
I firmly believe You are ever beside me To guide my steps aright.
Mi amor, siempre a mi lado.
My love, anytime by my side.
Te amo siempre a mi lado.
I love you by my side always.
Estarás siempre a mi lado.
You will always be by my side.
Querría teneros siempre a mi lado.
If only I could have you always by my side.
¿Estarás siempre a mi lado?
You will always be by my side?
Palabra del día
el estanque