sieges
-los sitios
Plural desiege

siege

In successive sieges the flies reappeared to defend Girona.
En sucesivos asedios las moscas reaparecieron para defender Girona.
The spirit of poetry breaks the sieges of multiculturalism.
El espíritu de la poesía rompe los cercos del multiculturalismo.
Medicinal sieges - this is another way to get rid of pain.
Asedios medicinales: esta es otra forma de deshacerse del dolor.
This allowed his troops to survive during the longer sieges.
Esto permitió que sus tropas sobrevivieran durante los asedios más largos.
The government continued to maintain lengthy sieges of predominately civilian areas.
El gobierno siguió manteniendo asedios prolongados en zonas predominantemente civiles.
The castle withstood at least eight sieges during its history.
El castillo resistió al menos ocho asedios a lo largo de su historia.
Even the environment interacts with climatic disasters, barbarian sieges, among other circumstances.
Incluso el medio interactúa con desastres climatológicos, asedios bárbaros, entre otras circunstancias.
It successfully withstood at least three major sieges by the Ottoman Empire.
Resistió con éxito al menos tres asedios principales del Imperio Otomano.
They need an end to the sieges and indiscriminate bombardment.
Necesita que se ponga fin a los asedios y los bombardeos indiscriminados.
The parties need to lift the sieges urgently.
Las partes tienen que levantar el asedio urgentemente.
Twice the city maintained unprecedented sieges and has been completely destroyed.
Dos veces ciudad sostenía los asedios sin precedente y era destruido por completo.
Santa Barbara has witnessed many battles and sieges of the city of Alicante.
Santa Bárbara ha sido testigo de numerosas batallas y sitios de Alicante.
The introduction of guns changed the nature of fortifications and sieges.
La introducción de los cañones cambió la naturaleza de las fortificaciones y las sedes.
In sieges and exiles many things are reduced and lost.
En los asedios y en los exilios, muchas cosas se reducen y se pierden.
However, the Dutch countered subsequent sieges in Holland.
Sin embargo, los asedios siguientes en Holanda fueron contrarrestados por los holandeses.
The perfect means to ambush the enemies and to run away from sieges.
El método perfecto para tender emboscadas a los enemigos y huir de los asedios.
One of the biggest sieges in history was about to take place.
Se inicia así uno de los más grandes asedios de la historia.
The sieges are inhumane, to say the very least.
Los asedios son, como mínimo, inhumanos.
But occupation was not complete; some cities resisted the French troop's sieges.
Pero la ocupación no era plena, algunas ciudades resistían los sitios de las tropas galas.
During the Napoleonic war claimed two sieges by the French troops in 1808 and 1809.
Durante la guerra napoleónica cobró dos asedios de las tropas francesas en 1808 y 1809.
Palabra del día
tallar