si, mama

Popularity
500+ learners.
Si, mama, ahora yo lo entiendo.
I did, Mother, now I understand it.
Sí, mamá dijo que han estado viviendo con una segunda hipoteca.
Yeah, ma said that they've been living off a second mortgage.
Sí, mamá me crió para que fuera un hombre inteligente.
Yeah, my mama raised me to be a thinking man.
Sí, mamá nunca fue tímida con la atención.
Yeah, mom was never shy with the attention.
Javiera: Sí, Mamá, la misma. Eliana, ella es Olga, mi mamá.
Javiera: Yes, Mom, the same. Eliana, she's Olga, my mom.
Sí, mamá, es mi favorito, pero Radhika está hablando ahora.
Yes, mom, it is my favourite but Radhika is talking right now.
Sí, mamá, nosotros nos llevamos el coche y lo chocamos.
Yes, Mom, we took the car and we crashed.
Sí, Mamá, el cuarto está bien, y el hombre es amable.
Yes, Mom, the room's good, and the man's nice.
El niño bajó la cabeza, concordando: — Sí, mamá.
The boy lowered his head in agreement: - Yes, Mom.
Sí, mamá, es mucho dinero para mí.
Yeah, mom, it's a lot of money to me.
Sí, Mamá, tengo toneladas De presentes para usted.
Yes, Mum, I have tons of presents for you.
Sí, mamá, por favor, basta ya con el PSA.
Yes, mom, please, enough with the PSA.
Sí, mamá, ¿pero por qué nos ha invitado aquí?
Yes, Mums, but why has he invited us here?
Sí, mamá, creo que ese es el secreto de la vida:
Yeah, Mommy, I think that's the secret to life.
Sí, mamá, vamos, por supuesto que voy a ir a trabajar.
Yeah, Mom, come on, of course I'm going to work.
Si, mamá, es exactamente lo que aprendí de toda esta experiencia.
Yeah, Mom, that's exactly what I learned from this entire experience.
Sí, mamá, has sido lo mejor de la venta.
Yeah, Mom, you were the hit of the bake sale.
Sí, mamá, no puedes confiar en él para nada.
Yeah, Mama, you can't trust him with nothin'.
Si, Mamá, estoy aquí arriba con algunos amigos.
Yes, Mom, I'm up here with some friends.
Sí, mamá, la cosa es que ahora mismo no es el momento...
Yeah, mom, the thing is, right now is not the time...
Palabra del día
el rocío