si, lo quiero

Popularity
500+ learners.
Si, si, lo quiero.
Yes. Yes, I do.
Porque si es así, déjenme oírlos decir "si, lo quiero" ¡Si! Vamos, como si fuera en serio.
Because if you do, let me hear you say, "Yeah, I want it." CONGREGATION: Yeah! Come on, like you really mean it.
Si, lo quiero de primera y en tres días.
Yes, I want it first class and in three days.
-Di, si lo quiero -Si, lo quiero Yo te daré mi nombre.
Say, if you want it Yes, I want it ll give you my name.
Si, lo quiero escuchar.
Yeah, I'd like to hear this.
Si, lo quiero. ¡Gracias!
Yes, I do, thank you!
Si, lo quiero pero solo...
Yeah, I do. But it's...
Sí, lo quiero fuera del sitio de custodia hoy.
Yeah, I want him out of local custody today.
Sí, lo quiero decir. Me gustaría tener un coche como esto.
Yeah, i mean it. I'd like to have a car like this.
A pesar de su tía, ¿quiere el dinero? Sí, lo quiero.
In spite of your aunt's wishes you still want the money?
A diferencia de un político quemado, sí, lo quiero.
As opposed to a piece of political toast, yes, I do.
Sí, lo quiero, por una buena razón.
Yes, I do, for a good reason.
Sí, lo quiero, pero no, yo no lo necesito.
Yeah, I want it but no, I don't need it.
Sí, lo quiero, pero no lo puedo llevar adónde voy.
Yeah, I want him, but I can't take him where I'm going.
Sí, lo quiero pero no puedo evitarlo.
Yeah, you want it but I, I can't help it.
Creo que quiere hacer una declaración, señor. Sí, lo quiero.
Sounds to me like you want to make a statement, sir. Yes, I do.
Quiero decir, si digo "Sí, lo quiero", ¿todo sucederá?
I mean, if I say yes, then what, it will happen?
Sí, Lo quiero, pero... Solo no lo hagamos.
I want to, but, uh... let's just not.
¿Quieres que chequee a las mujeres? Sí, lo quiero.
You want me to test the women?
Sí, lo quiero y pienso en él.
Yes, him. I love him, i think about him.
Palabra del día
el amanecer