si yo hiciera
- Ejemplos
Mamá, ¿te importaría si yo hiciera la cena esta noche? | Mom, do you mind if I cook dinner tonight? |
¿Qué dirías si yo hiciera lo mismo? | What would you say if I did the same thing? |
¿Qué tal si yo hiciera eso, como una protesta? | What if I did that as, like, a protest? |
¿Cómo te sentirías si yo hiciera eso? | How would you feel if I did that? |
Sí, como si yo hiciera lo que él dice. | Yeah, like I do what he says (!) |
¿Qué dirías si yo hiciera eso? | What would you say if I did that? |
Es como si yo hiciera esto. | It's like if I did this. |
No me gustaría que te metieras si yo hiciera algo inmoral. | Certainly wouldn't want you interfering every time I did something immoral. |
Imagínese si yo hiciera eso. | Imagine if I did that. |
¿Y si yo hiciera eso? | What if I did that? |
¿Qué tal si yo hiciera los arreglos para que pudieras regresar junto a tu familia? | What if I arranged it so that you could return to your family? |
Es decir, incluso si yo hiciera eso, no sería de tu incumbencia. | I mean, even if I did do that, it really wouldn't be any of your business. |
Y si yo hiciera eso? Seguirías conmigo? | And if I did that, would you still be my boyfriend? |
Sí, pero si yo hiciera esto, no tendría nada para pensar con mucha ilusión. | Yeah, but if I did that, I wouldn't have anything to look forward to. |
¿Y si yo hiciera algo? | If I did anything? |
Como si yo hiciera eso. | Please, like I'm gonna do that. |
No, por supuesto que no pero podrías hacerlo si yo hiciera esto. | N... No, of course you didn't but you might've done if I done this. Or this. |
Así que si yo hiciera de Bernardo, pensaría en esa vez que estaba aterrorizado... | So, if I was playing Bernardo, I would think of a time when I was terrified... |
¿Qué harían si yo hiciera huelga? | What would you all do if went on strike, huh?! |
-Así que si yo hiciera algo como esto ¿no tendría nada que ver con mis "ganas" de besarte? | So if I were to...do this? It'd have nothing to do with me wanting to kiss you? |
