si vas a venir
- Ejemplos
Daniel quiere saber si vas a venir a su encuentro. | Daniel wants to know if you're coming to his get-together. |
Muy bien, mira, si vas a venir al partido, | All right, look, if you're gonna come to the game, |
Necesito saber si vas a venir a trabajar mañana. | I need to know if you're coming into work tomorrow. |
Solo quiero saber si vas a venir al juicio. | I just want to know if you're coming to the trial. |
Solo quiero saber si vas a venir al juicio. | I just want to know if you're coming to the trial. |
Te daré una llave si vas a venir tan pronto. | I'll get you a key if you'll be coming in this early. |
Vengo para saber si vas a venir hoy a mi fiesta. | I came to find out if you're coming to my party today. |
Bueno, si vas a venir a visitarme. | Well, if you will come and visit. |
Bueno Karin, si vas a venir conmigo, será mejor que te vistas. | Well Karin, if you're going to come with me, you'd better get dressed. |
Quiere saber si vas a venir. | He wants to know if you're coming. |
Quiero saber si vas a venir a mi boda o no. | I just need to know whether or not you're coming to my wedding. |
Solo necesito saber si vas a venir o no a mi boda. | I just need to know whether or not you're coming to my wedding. |
Ven aquí si vas a venir . | Come on in if you're coming. |
Solo quiero saber si vas a venir. | Just wondering when you're gonna be coming over. |
¡Dime si vas a venir mañana al mercado! | Tell me if you're coming tomorrow! |
Llámame si vas a venir. | Call me if you're coming. |
Bueno, si vas a venir, ven pues. | Well, come, if you're gonna come. |
Da igual, tienes que decirme si vas a venir con alguien. | Anyway, you got to let me know if you have a plus one. |
Bueno, si vas a venir, ven pues. | Well, come if you're gonna come. |
Dime si vas a venir conmigo o no. | Just tell me. Are you coming with me or not? |
