si tu deseas

Popularity
500+ learners.
Estaba equivocado. Y lo siento. Pero si tu deseas conseguir la historia de Betsy para los medios de comunicación,
I was wrong, and i'm sorry, but if you want to get Betsy's story to the media, i can help.
Pero si tu deseas aumentar tus posibilidades de clasificar altamente en Google y convencer a los clientes potenciales de trabajar contigo, entonces asegúrate de que tu estudio de caso tenga al menos 2.000 palabras.
But, if you want to increase your chances of ranking highly in Google and persuade potential clients to work with you, then make sure that your average case study length is at least 2,000 words.
Prabhupāda: Si tu deseas, puedo continuar.
Prabhupāda: If you like, I can go on.
Si tu deseas pleno disfrute de la vida, entonces debes venir a la plataforma espiritual.
If you want full enjoyment of life, then you must come to the spiritual platform.
Inscripción Si tu deseas registrarte como afiliado, por favor, llena el formulario proporcionado a continuación.
If you wish to register as an affiliate, please fill out form provided for you below.
Si tu deseas activar automáticamente la salida para generar HTML con el ayudante simplemente implementa output() en tu AppHelper.
If you wish to enable automatic output of the generated helper HTML you can simply implement output() in your AppHelper.
Si tu deseas a citas o necesitas más lejos informacion, pulsar en el contactas nos connectas en el cima de este página y llenas por nuestro cuestionario.
If you wish a quote or need further information, click on the contact us link at the top of this page and fill out our questionnaire.
Jesús le respondió: Si tu deseas recibir esta gracia, pídeme por las lágrimas de mi Madre.
Jesús responded: if you wish to receive this grace, ask me through the tears of my Mother.
Si tú deseas, acepta esta regla como una manifestación de misericordia.
If you wish, accept this canon as a manifestation of mercy.
Yo deseo para ti, si tú deseas para mí.
I'll wish for you if you wish for me.
Si tú deseas, voy contigo.
If you want, I'll go with you.
Si tú deseas que tu Maestro Samuel se haga cargo indirectamente, entonces que así sea.
Should you wish your Teacher Samuel to take charge indirectly, so be it.
Así que Tú tienes que apartarte de esos herejes si Tú deseas vivir.
So you have to stay away from those heretics if you wish to live.
Pero si tú deseas permanecer en la oscuridad, nadie puede forzarte ir hacia la luz.
But if you want to stay in the darkness, no one can force you into the light.
Si tú deseas conocer la excentricidad de consagrados chefs, ¡esa es la oportunidad!
If you wish to know the eccentricity of great chefs, that's your opportunity.
Por favor dinos si tú deseas recibir alguna otra versión de la que actualmente estas leyendo.
Please let us know if you wish to receive another version than the one you are reading.
Pero si tú deseas permanecer en la oscuridad, nadie puede forzarte ir hacia la luz.
You see? But if you want to stay in the darkness, no one can force you into the light.
Por lo tanto, si tú deseas manifestar Nuestra Comunidad en la vida, primero deberás manifestar tu propia comunidad.
Therefore, if you wish to manifest Our Community in life, you must first make manifest your own community.
Si tú deseas atraer con tu conocimiento, hazlo atractivo tan atractivo que los libros de ayer parezcan como hojas secas.
If you wish to attract with your knowledge, make it attractive—so attractive that the books of yesterday appear as dried leaves.
Si tú deseas atraer con tu conocimiento, hazlo atractivo – tan atractivo que los libros de ayer parezcan como hojas secas.
If you wish to attract with your knowledge, make it attractive—so attractive that the books of yesterday appear as dried leaves.
Palabra del día
bucear