si sentimos

De modo que si sentimos - no de manera meramente intelectual o verbal sino realmente - que nosotros somos el resto de la humanidad, entonces la responsabilidad se vuelve inmensa.
So if not merely intellectually or verbally but actually, we feel that we are the rest of humanity, then the responsibility becomes immense.
Si sentimos las cosas, estamos dentro.
But, urn, if you feel it, you're inside.
Estamos despertando en un Nuevo Paisaje que todavía no podemos ver completamente, pero que sí sentimos con fuerza.
We are just waking up in a New Landscape that we cannot yet fully see, but can strongly feel.
Es algo que es posible si sentimos suficiente sensación de urgencia.
That is something that is possible if we feel a sufficient sense of urgency.
La película muestra cómo todos estamos persuadidos si sentimos odio o son inseguros.
The film shows how persuadable we all are if we feel hate or are insecure.
La película muestra cómo todos estamos persuadidos si sentimos odio o son inseguros.
The film shows how we all are persuadable If We feel hate or are insecure.
Pero si sentimos afecto, significa que esa persona será la que se beneficie de nosotros.
But if we feel affection, means that person will be the one to benefit from us.
Solo nos movemos estudiantes si sentimos que las circunstancias son correctas y en caso de emergencia.
We only move students if we feel the circumstances are correct and in an emergency.
Veremos dónde estamos y si sentimos que podemos continuar con este proyecto o no.
We'll see where we are and if we feel we can go forward with this project or not.
A veces cambiamos el método de envío si sentimos otra compañía opción va a funcionar mejor.
We sometimes change the shipping method if we feel another carrier or option will work better.
Siempre atentos, nuestro guía y su asistente nos preguntan cómo estamos, y si sentimos alguna molestia.
Always attentive, our guide and their assistant ask us how we are, and if we feel some nuisance.
Por otro lado, si sentimos que nuestra tensión es inevitable, ni siquiera intentamos superarla.
If, however, we feel that our tension is inescapable, we do not even try to overcome it.
Pero si sentimos temor, alarma, o ansiedad, bueno, a veces es lo que hay que sentir.
But if we feel apprehension, alarm or anxiety, well, sometimes it is the right thing to feel.
Sin embargo, no debería sorprendernos si sentimos una cierta sensación de impotencia ante tanto sufrimiento humano.
Yet, we should not be surprised if we feel a certain sense of helplessness in the face of so much human suffering.
Comenzar a observar a las personas y situaciones cercanas a nosotros y reconocer si sentimos positiva y nutrientes, oppure no.
Begin to observe people and situations close to us and recognize if we feel positive and nutrients, oppure no.
¿Qué nos dice éste pasaje que debemos hacer si sentimos que nos falta sabiduría? (pedirla) 3.
What does this passage say we should do if we feel we lack wisdom? (Ask for it.) 3.
La palabra profética solo nos convierte y nos salva si sentimos que está pronunciada y escrita para nosotros, para mí.
The prophetic word converts and saves us only if we feel that it's uttered and written for us, for me.
Por ejemplo, podemos comprobar si sentimos ego sobre el estado de emoción espiritual en sí mientras atravesamos la experiencia.
For example we can check whether we feel ego about the state of spiritual emotion itself while we are going through the experience.
Lo cerraremos completamente, y luego si sentimos que tenemos que hablar, ya sabes, hablaremos nosotros mismos...
We'll just shut it down completely, and then if we feel like we need to talk, you know, we'll just talk ourselves...
Sus ideas no parecen estar todavía completamente plasmadas, así que perdónenos si sentimos cierto escepticismo acerca de las posibilidades de éxito.
Your ideas seem not yet completely formed so you will forgive us if we are sceptical about the prospects for success.
Palabra del día
maravilloso