si que tiene

Popularity
500+ learners.
Lo que sea artístico sí que tiene que ser variado.
What has to be different is artistic things.
Sí que tiene ganas de cortar algo.
You really want to cut something.
Sí que tiene que aparecer.
He has to show up.
Sí que tiene mal aspecto, ¿verdad?
He does look pretty bad, doesn't he?
Alan sí que tiene ojo para las inteligentes.
I gotta hand it to Alan. He's got an eye for the smart ones.
Uy, espera, sí que tiene una.
Wait, no, never mind, he's got one.
Para mí, sí que tiene importancia.
For me it matters.
Confía en mi, si que tiene, lo arruinará todo.
Trust me, if you have, it will ruin everything.
Para ser un ciudadano mayor, si que tiene apetito.
For a senior citizen, he certainly has a marvelous appetite.
Esa chica si que tiene cierto tonito, ¿verdad?
That girl does have a certain tone, doesn't she?
No es un parque de atracciones, aunque si que tiene alguna de ellas.
It is not an amusement park, although it has any of them.
Ves? Este hombre si que tiene al reino en sus manos.
You see, this fellow has the hang of the reign.
Ves? Este hombre si que tiene al reino en sus manos.
You see, this fellow has the hang of the reign .
Esta chica si que tiene una boquita.
This girl got a mouth on her.
Esta chica si que tiene agallas.
This girl really have the guts.
Hombre, ese tipo si que tiene problemas de drogas.
Man, now, that's a cat with a drug problem.
ÉL si que tiene una mala vida.
He's really bad at life.
Que el tío si que tiene las dos manos.
This guy does have hands.
¡No es la acción en si que tiene valor pero la intención con que es hecha!
Don't be the action in itself that value but the intention have with which is done!
Oh, si que tiene.
Oh, yes, she does.
Palabra del día
el saltamontes