si puede pasar
- Ejemplos
Buena comida. Pregunte que si puede pasar la noche es apreciada. | Good food. Asking if you can spend the night is appreciated. |
Ha llamado el padre de Connor y ha preguntado si puede pasar la noche. | Connor's father called and asked if he could spend the night tonight. |
A ver si puede pasar el semáforo. | Hey, driver. See if you can beat that signal. |
Pregúntele a su proveedor si puede pasar a hacerse chequear la presión arterial. | Ask your provider if you can stop in to have your blood pressure checked. |
Pregúntele a su proveedor de atención si puede pasar a hacérsela revisar. | Ask your provider if you can stop in to have your blood pressure checked. |
Esta ensalada tiene un sabor tibio, pero también si puede pasar por algunas horas. | This salad tastes lukewarm - but also if he could pull through for a few hours. |
Pregúntele a su proveedor si puede pasar a que le revisen su presión arterial. | Ask your provider if you can stop in to have your blood pressure checked. |
Pero si puede pasar. | But it can happen. |
Y si puede pasar por las tuberías. Puede acceder a cualquiera,... casi a todos. | And if it can get through the pipes, it can get to anyone, almost anywhere. |
Pruebe sus habilidades de observación y compruebe si puede pasar el reto de las 100 o 150 especies. | Test your observation skills and see if you can take on the 100 or 150 species challenge. |
La diferencia, que es la varianza Delta E, determina si puede pasar al departamento de sublimación. | The difference, which is the Delta E variance determines if the order can proceed to the sublimation department. |
Quizás deberías llamar al electricista para ver si puede pasar a echarle un vistazo mañana. | Maybe you should call the repair guy, see if he can come by and take a peek at it tomorrow. |
¡No hay ninguna razón para quedarse en casa si puede pasar sus vacaciones de Navidad en Italia! | There is no reason to stay home for Christmas when you can spend your Christmas holiday in Italy! |
Él se enamora profundamente de ella y decide ver si puede pasar como un hombre trans para conquistarla. | He falls deeply in love with her and decides to see if he can pass as a trans man to win her over. |
Ciertamente, esto si puede pasar, especialmente debido a que muchos de los que están involucrados en esta injusticia se encarnan en el mismo país. | Indeed, it can, especially since many who are involved with one another reincarnate in the same country. |
Pregúntale a la persona que estás ayudando si puede pasar un tiempo de vez en cuando para responder mensajes y solicitudes de amistad de sus viejos amigos. | Ask if the person you're helping is able to spend a little time now and then answering messages and friend requests from old buddies. |
Las cosas que pueden ayudar al paciente a estar más cómodo son una fuente adicional de oxígeno, si puede pasar, darle trocitos de hielo o un humidificador de rocío fresco. | An extra source of oxygen, ice chips, or a cool mist humidifier may help make the patient more comfortable. |
Y ese día, Corea del Norte, ese mismo día, Corea del Norte está viendo si puede pasar una sobre Japón — y darles antes que... | And that day, North Korea, that very day, North Korea is just seeing if it can just get one over Japan—and land it before ... |
Cualquier objeto es peligroso si puede pasar a través de un cilindro de partes pequeñas (2.25 pulgadas de largo por 1.25 pulgadas de ancho) que se utiliza para detectar el riesgo de asfixia para niños menores de 3 años. | Any object is dangerous if it can pass through a small-parts cylinder (2.25 inches long by 1.25 inches wide) used for screening choking hazards for children younger than 3 years. |
Lo que si puede pasar es que estropeemos una buena foto por un mal retoque y al contrario, mejorar una imagen ya buena mediante el retoque, como podéis ver en el making off de la fotografía Rock'n Red. | What's possible is that, with a bad retouch, we can spoil a good picture and also improve an image which is already good with the retouch, like I did on Rock'n Red. |
