si permanezco

Si permanezco fuerte él no podría hacerlo.
I stayed strong, he couldn't do that.
Sí, bueno, es bueno si permanezco ocupado.
Yeah, well, it's good if I stay busy.
Pero si permanezco pequeña, no sucederá.
But if I stay little, it won't happen.
¿A que renuncio si permanezco en el Grupo?
What am I giving up if I stay in the Class?
Creo que si permanezco mucho tiempo en un lugar él va a encontrarme.
I wonder if you stay long in one place it will find me.
Pero ¿tú quieres dejarme aquí... y te olvidarás de mí si permanezco en prisión?
But you want to leave me here... and you'll forgive me if I stay in prison?
¿Y si permanezco en el anonimato? Imposible.
What if I stay anonymous? No-go.
Yo rento apartamentos y habitaciones todo el tiempo, y pago tan poco como los nativos con renta a largo-plazo en muchos casos si permanezco allí por 2 o 3 meses.
I rent apartments or rooms all the time, and pay as little as locals with long-term rent in many cases if I stay around 2 or 3 months.
Por ejemplo, tal vez haya sido una víctima en el pasado pero si permanezco siéndolo esa es mi decisión y al hacerlo me convierto en una víctima voluntariamente.
For example, I may have been victimized in the past but if I remain a victim, that is my choice and in so doing I become a willing volunteer.
Porras califica de lapidarias las palabras que añadió Chávez: pienso que soy menos problema para ustedes si me dejan salir que si permanezco en el país, pero ustedes tienen la última palabra.
Porras qualifies Chávez added words as lapidary: I think that I am less of a problem for you if you allow me to leave than if I stay, but you have the last word.
Veo, si permanezco en el siglo XVII y en cierto estado de las matemáticas, y lo que digo es muy rudimentario, veo que en el siglo XVII se conocen bien tres tipos de relaciones.
I view, if I remain there in the 17th century and in a certain state of mathematics, and what I am saying is very rudimentary, I view as well known in the 17th century three types of relation.
Si permanezco aquí, Sé que me pasará algo malo.
If I stay here, I know something bad will happen.
Si permanezco con usted... también estaría en peligro.
If I'm together with you, you'll also be in danger.
Si Permanezco soltera desde la segunda experiencia.
Yes I have been single since the second experience.
Si permanezco en silencio, entonces soy como Adán en el jardín del Edén.
If I remain silent, I am like Adam in the garden.
Si permanezco quieto y me porto bien durante la graduación, mi madre me dará una sorpresa después.
If I stay still and behave during the graduation, my mom will give me a surprise afterwards.
Palabra del día
el petardo