si me pide
- Ejemplos
Si me pide mi opinión, es una buena pieza. | She's a piece of work, you ask me. |
Así que si me pide que te dé otra oportunidad... | So if he's asking me to give you another chance... |
Bueno, ¿qué hago si me pide una cita? | Well, what if he asks me for a date? |
Así que si me pide que vaya, diré que sí. | So if he asks me to go, I'll just say yes. |
Pero si me pide que vuelva al mundo... | But if you ask me to go back into the world |
¿Y si me pide que le haga daño a alguien? | What if she asks me to hurt people? |
¿Y si me pide que haga daño a alguien? | What if she asks me to hurt people? |
Bueno, ¿qué hago si me pide una cita? | Well, what if he asks me for a date? |
Esa gente se merece lo que reciba, si me pide mi opinión. | These people deserve what they get, if you ask me. |
¿Y si me pide qué le demuestre cómo funciona? | B-but what if he asks me to demonstrate how this works? |
¿Y si me pide que actue a tu espalda? | If he asks me to go behind your back? |
¿Y si me pide que la saque a bailar? | What if she ask me to dance? |
Pero si me pide que me vaya, lo haré. | But tell me to leave and I will. |
Solo si me pide por favor. | Only if you say please. |
¿Que tal si me pide salir? | What if he asked me out? |
Quizá si me pide disculpas, se sentirá mejor. | Might make you feel better if you said you were sorry. |
Me dije, si me pide que me acueste con él... le diré que sí. | If he asks me to sleep with him, I will. |
Y si me pide un café, se lo arrojo a la cara. | And if you ask me to bring you a coffee, I'll throw it at you. |
Quise dejar mi pasado atrás... Pero si me pide que vuelva al mundo... | I wanted to put my past behind me, but if you ask me to go back into the world. |
Baba sabe que si me pide que salte de este edificio, yo saltaría, de tener la oportunidad. | Baba knows if asked to jump off this building, I would jump at the chance. |
