si me necesitas, llámame

Tía Joan, si me necesitas, llámame.
Auntie Joan, if you need me, give me a call.
Mira, si me necesitas, llámame, ¿está bien?
Look, if you need me, call me, okay?
Te lo dije, si me necesitas, llámame.
I told you; if you need me, call me.
Pero si me necesitas, llámame.
But if you need me, just call me.
Pero si me necesitas, llámame.
But if you need me, call.
Miho, si me necesitas, llámame.
Miho, if you need me, call me.
Y, mamá, si me necesitas, llámame al celular, ¿sí?
And, Mom, if you need me, just call me on the cell, okay?
Hubo un accidente, si me necesitas, llámame a la línea fija.
We had an accident here. Call the landline if you need.
En fin, si me necesitas, llámame.
Anyway, if you need anything, call me.
Ann, si me necesitas, llámame.
Ann, you want me, just call.
Tengo tanto trabajo ahora. En fin, si me necesitas, llámame.
Anyway, if you need anything, call me.
Si me necesitas, llámame a ese número.
If you need me, give me a call at this number.
Si me necesitas, llámame a cualquier hora, ¿está bien?
If you need me, call me anytime. Okay?
Si me necesitas, llámame al móvil.
If you need me, just call my cell.
Me voy a trabajar. Si me necesitas, llámame. Hasta luego.
I'm going to work If you need me, call me.
Si me necesitas, llámame.
If you need me, just give me a call.
Si me necesitas, llámame, ¿sí?
And if you need me, you call me, all right?
Si me necesitas, llámame.
If you need me, give me a call.
Si me necesitas, llámame.
If you need me, just call.
Si me necesitas, llámame.
If you need me, call me.
Palabra del día
el zorro