si hubo
- Ejemplos
¿Sabe si hubo alguna respuesta a este informe? | Do you know whether any reply was made to this report? |
Este es Capitán, si hubo evacuación el no estaría aquí. | This is the captain. That any evacuation would not be here. |
Ni siquiera me importa si hubo intercambio de dinero. | Don't even care if a little money was exchanged. |
Pero, si hubo agua líquida, ¿hace cuánto? | But if liquid water did exist, how long ago was that? |
Necesito saber si hubo raides que puedan haber cambiado el paisaje. | I need to know if there have been any raids that might have changed the landscape. |
¿saben si hubo un concurso de Miss Estados Unidos en la ciudad? | There was a Miss America pageant in town that you knew of? |
Queremos saber si hubo vida alguna vez en Marte o si todavía existe. | We want to know if life ever took hold on Mars or whether it still exists. |
Solo para ver si hubo un accidente en Mulholland Drive. | Just to see if there was an accident... on Mulholland Drive. |
Pero si hubo un crimen, ustedes son las víctimas. | But if there was a crime, you were its victims. |
Nos han pedido que determinemos si hubo un crimen. | We've been asked to determine if there was a crime. |
Sí, especialmente si hubo problemas con el medicamento. | Yeah, especially if there were problems with the drug. |
Me pregunto si hubo un escándalo relacionado con esto. | I wonder if there was any scandal connected with this. |
En este momento, no podemos confirmar si hubo sobrevivientes. | At this time, we can't confirm whether there were any survivors. |
Ni siquiera sabemos si hubo un delito aún. | We don't even know if there was a crime yet. |
No se sabe si hubo víctimas de las facciones involucradas. | It is not known whether there were casualties from the factions involved. |
Y si hubo buenos tiempos, yo... no fui invitado. | And if there were good times, I... I wasn't invited. |
Tengo curiosidad por saber si hubo avances en el caso. | I'm curious to see if there's any developments in the case. |
No sabemos si hubo un extraño en el edificio de detención. | We don't know if there was a stranger in the detention facility. |
Verifica si hubo comunicaciones con una dirección IP en Sudán. | Check for a communication to an I.P. address in Sudan. |
¿Puede decirnos si hubo algún bien hecho por estas marchas? | Can you tell us if there was some good done by these marches? |
