Plural deshutdown
shutdown
Since then, there have been 20 partial or full shutdowns. | Desde entonces, ha habido 20 cierres parciales o completos. |
The Report also states that the Internet shutdowns are rising. | El Informe también afirma que los apagones de Internet están aumentando. |
Power requirements will also change and result in unnecessary shutdowns. | Los requisitos de energía también cambiarán y resultará en paradas innecesarias. |
They warned that the increase would force more layoffs and shutdowns. | Ellos advirtieron que el aumento forzaría a más despidos y cierres. |
In 2016, there were 51 intentional Internet shutdowns in 18 countries. | En 2016, hubo 51 cierres deliberados de Internet en 18 países. |
In 2016, there were 51 intentional Internet shutdowns in 18 countries. | En 2016, hubo 51 cortes intencionados de Internet en 18 países. |
This will help avoid any sudden shutdowns during the rooting process. | Esto ayudará a evitar cualquier apagado repentino durante el proceso de rooteo. |
Actions such as these avoided any strikes or shutdowns during the year. (MM4) | Estas acciones evitaron huelgas o paros durante el año. (MM4) |
A demonstration against mobile shutdowns in North Sinai. | Manifestación contra bloqueos de móviles en el norte del Sinaí. |
Unexpected restarts or shutdowns can also be planned or unplanned. | Los reinicios o apagados inesperados también pueden ser planeados o no planeados. |
An update for the Samsung Fascinate caused random shutdowns for some users. | Una actualización para el Samsung Fascinate causado paradas al azar para algunos usuarios. |
For normal shutdowns, use the SHUTDOWN command. Limited to Services admins. | Para parar normalmente, usa el comando SHUTDOWN. Limitado a administradores de Servicios. |
All of these shutdowns have happened during political moments such as elections and protest. | Todas estas paradas han ocurrido durante momentos políticos como elecciones y protestas. |
The maintenance shutdowns cut it to an equivalent of 42 days. | Con los cierres por mantenimiento la reducción equivale a 42 días. |
So far this year, there have been 40 shutdowns in the country. | Hasta abril de 2018, ha habido 40 cierres en el país. |
Significant reduction of production costs caused by machine shutdowns. | Reducción significativa de los costos de producción causados por las paradas de máquinas. |
Now hopefully you see it's bad for shutdowns. | Ahora espero que veas que es malo para manipular los grifos. |
These fans work together to prevent unexpected damages or shutdowns caused by overheating. | Estos ventiladores trabajan juntos para evitar daños inesperados o paros causados por el sobrecalentamiento. |
It's in a refinery's remit to avoid shutdowns at all costs. | Está en los mandamientos de una refinería evitar cierres a toda costa. |
A demonstration against mobile shutdowns in North Sinai. | Manifestación contra los cortes de telefonía móvil en el norte del Sinaí. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!