shut away
- Ejemplos
They have shut away employees that are there. | Tienen encerrados a los empleados que tienen allí. |
I've been shut away for a long time, and things have changed. | He estado recluida durante mucho tiempo y veo que las cosas han cambiado. |
It's helped me to shut away those thoughts. | Me ayudó a desechar esos pensamientos. |
The pieces find themselves shut away, logically, within miniature screening rooms. | Las piezas se encuentra recluidas, de manera lógica, dentro de salas de cine en miniatura. |
Urantia is not a cosmic orphan stigmatized by sin and shut away from divine watchcare by rebellion. | Urantia no es un huérfano cósmico, manchado por el pecado y separado del cuidado divino por la rebelión. |
Whatever may be his position of authority, no one has a right to shut away the light from the people. | Cualquiera que sea su puesto de autoridad, nadie tiene derecho a impedir que la luz llegue al pueblo. |
Whatever may be his position of authority, no one has a right to shut away the light from the people. | Cualquiera que sea su puesto de autoridad, nadie tiene derecho de impedir que la luz llegue al pueblo. |
The clergy put forth almost superhuman efforts to shut away the light, lest it should shine upon their flocks. | El clero hará esfuerzos casi sobrehumanos para sofocar la luz por temor de que alumbre a sus rebaños. |
Argel, together with his brother and sister, has spent his life shut away in the basement of an old hut. | Argel ha pasado su vida, con su hermano y su hermana, encerrado en el subsuelo de una vieja cabaña. |
None of them live shut away in any place, they all live inside of our home with us, even the males. | Ninguno de nuestros gatos vive encerrado en ningún sitio, viven todos en casa, incluso los machos. |
There is little point in hiring adaptable, generalist professionals if they are shut away in offices in remote locations, unable to communicate. | De poco sirve contratar profesionales generalistas y adaptables si se les encierra en oficinas de lugares remotos y no pueden comunicarse. |
Well, the political leaders were shut away in a fortress, but the tear gas got inside, beyond the wire fences protecting them. | Bueno, los líderes políticos estuvieron encerrados en una fortaleza, pero los gases lacrimógenos cayeron dentro, más allá de las alambradas bélicas que los protegían. |
Aster Fissehatsion was the only woman among 11 political leaders shut away in Eritrea's notoriously harsh prisons in September 2001. | Aster Fissehatsion era la única mujer entre los 11 líderes políticos que fueron encerrados en las cárceles de Eritrea, famosas por su dureza, en septiembre de 2001. |
However, substantial changes are necessary within a society that continues to view homosexuality and variant gender expressions as behaviors that must be punished or shut away. | Los cambios sustanciales, no obstante, son necesarios dentro del contexto social que sigue considerando a la homosexualidad y a las distintas expresiones de género como comportamientos que deben castigarse o recluirse. |
Whatever may be his position of authority, no one has a right to shut away the light from the people. | Cualquiera que sea su posición o autoridad, ninguno tiene derecho de impedir que llegue la luz al mensaje a Su pueblo, ninguno quedará excusado si deja de investigar sus demandas o enseñanzas. |
Yet, like all the things of this world, even an event as catastrophic as this now belongs to the past and soon will be shut away in the drawer of the many collective memories. | Y sin embargo, como todas las cosas de este mundo, también aquel acontecimiento tan catastrófico pertenece ya al pasado y pronto quedará relegado al cajón de los recuerdos colectivos. |
She had spent so much of her life alone and shut away, it was impossible for her to deny comfort to someone who, like her, had suffered such an immensity of hurt. | Vraska había pasado gran parte de su vida sola y encerrada. Le resultaba imposible negar consuelo a alguien que había sufrido un dolor tan inmenso, al igual que ella. |
How not to think of Gerardo, whom the empire is keeping cruelly shut away and deprived of the possibility of receiving correspondence, without even a pencil and paper to scribble down his dreams of a man in love? | Cómo no pensar en Gerardo, a quien el imperio mantiene encerrado cruelmente y le priva de la posibilidad de recibir correspondencia, ni siquiera de tener un lápiz y un papel para garabatear sus sueños de hombre enamorado. |
They were seen as intellectuals shut away in their ivory tower, who were not needed during filming; eccentrics who did not understand the visual language of cinema; unsuited to industrial requirements involving large audiences. | Se les veía como a unos intelectuales encerrados en su torre de marfil que no hacían falta alguna durante el rodaje. Como a unos alucinados que no comprendían el lenguaje visual del cine. Ni se adaptaban a las exigencias industriales que supone un público masivo. |
Elmer has been shut away in a psychiatric hospital since he was declared insane. | Elmer ha estado recluido en un sanatorio desde que lo declararon insano. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!