show me everything

Popularity
500+ learners.
I need you to show me everything that you...
Necesito que me enseñes todo lo que...
And then when we got to France, why, you could show me everything.
Y cuando llegásemos a Francia, podrías enseñármelo todo.
Well, please, show me everything.
Bueno, por favor, muéstrame todo.
You have to show me everything.
Me lo tienes que enseñar todo.
Okay, then, show me everything.
De acuerdo, entonces, muéstrame todo.
I want you to know everything, I want you to show me everything like X-rays would.
Quiero saberlo todo. Quiero que me muestres todo, como una radiografía.
You went shopping yesterday, didn't you? You have to show me everything you bought.
Ayer fuiste de compras, ¿verdad? Tienes que enseñarme todo lo que compraste.
Show me everything you know.
Enséñame todo lo que sabes.
Show me everything you have.
Muéstrame todo lo que tienes.
Show me everything you know.
Enséñame todo lo que sabes.
Show me everything you've got.
Muéstreme todo lo que tiene.
Show me everything.
Muéstrame todo.
Show me everything.
Enséñamelo todo.
Show me everything Tell me how It all means something And yet nothing to me
Enséñamelo todo y dime cómo todo tiene un significado, aunque no para mí.
That is where He will say to you, Open your hands and show Me everything you have received and everything that have given to others.'
Ahí es donde Él os dirá, Abrid vuestras manos y mostradme todo lo que vosotros habéis recibido y todo lo que vosotros habéis dado a otros.
That is where He will say to you, Open your hands and show Me everything you have received and everything that have given to others.'
Ahí es donde Él os dirá, 'Abrid vuestras manos y mostradme todo lo que vosotros habéis recibido y todo lo que vosotros habéis dado a otros.'
Palabra del día
fresco