show it off

Popularity
500+ learners.
The thing was, he liked to buy stuff and show it off.
La cosa era, que le gustaba comprar cosas y presumirlas.
I can't wait to show it off at the invitational.
No puedo esperar para mostrarla en la competición.
She couldn't wait to show it off to her friends Austin and Ava.
No podía esperar para mostrárselo a sus amigas Austin y Ava.
If you've got critically thick wild hair, you should show it off.
Si tienes muy en serio gruesa salvaje cabello, debería mostrar.
Be proud of your body and show it off in the very best way.
Enorgullécete de tu cuerpo y muéstralo de la mejor forma.
She is beyond happy with this space and loves to show it off.
Ella está más que feliz con este espacio y le encanta mostrarlo.
Your company is exceptional; show it off.
Su empresa es excepcional; muéstrelo.
However the project did turn out well, I decided to show it off here.
Sin embargo, el proyecto realmente resultó bien, decidí exhibirlo aquí.
Now it's time to show it off.
Ahora es el momento para lucirse.
But Mom, what's the fun of having an alien, if you can't show it off?
Pero mamá, ¿cuál es la gracia de tener un extraterrestre si no puedes mostrarlo?
I like these old time capacitors and this is a good way to show it off.
Me gustan estos viejos condensadores y es un modo bueno de exhibirlo.
And you took the message of the music around the country to show it off.
Y llevabas el mensaje de la música... por todo el país, para presentarla.
She will go out and show it off!
¡Ella salir y mostrar!
Honey, if I had your figure, I'd show it off as much as possible.
Si yo tuviera tu tipo, lo luciría todo lo posible.
He told me to keep it in my pocket, just for protection... not to show it off.
Me dijo que lo guardara en mi bolsillo, solo como protección... no para enseñarlo.
This looked so nice, I felt I had to show it off in a special way.
Esta lucía tan agradable, que sentí que tuve que mostrarlo de un modo especial.
This suit makes me feel like a winner, and I want to show it off at your awards ceremony.
Este traje me hace sentir como un ganador, y quiero lucirlo en tu cereonia de premiación.
Content is even more powerful when you can meet to discuss it or show it off.
El contenido tiene aún más potencial cuando puede reunirse para hablar al respecto o mostrárselo a los demás.
Then show it off to the thriving Tiny Village community, share and make new friends!
A continuación, mostrar a la próspera Pequeño Pueblo de la comunidad, compartir y hacer nuevos amigos!
Content is even more powerful when you can meet to discuss it or show it off.
El contenido tiene aún más potencial cuando uno puede reunirse para hablar al respecto o mostrárselo a los demás.
Palabra del día
el alféizar