short-term memory loss

In some cases, vagisil can lead to short-term memory loss.
En algunos casos, vagisil puede causar pérdida de memoria a corto plazo.
In some cases, vagisil can lead to short-term memory loss.
En algunos casos, vagisil puede producir pérdida de memoria a corto plazo.
In some cases, it can lead to short-term memory loss.
En algunos casos, Vagisil puede provocar pérdida de memoria.
Mostly, short-term memory loss is associated with strokes.
Sobre todo, pérdida de memoria a corto plazo se asocia con movimientos.
See, I suffer from short-term memory loss.
Verás, sufro de pérdida de memoria a corto plazo.
You know what one of the causes of short-term memory loss is?
¿Sabes qué causa también la pérdida de memoria a corto plazo?
I suffer from short-term memory loss.
Sufro de pérdida de memoria a corto plazo.
Sometimes when people are high, they suffer from short-term memory loss.
En ocasiones, cuando las personas están drogadas, sufren una pérdida de memoria a corto plazo.
Man, talk about your short-term memory loss.
Hablando de pérdida de memoria a corto plazo.
I have short-term memory loss.
Tengo pérdida de memoria a corto plazo.
Of short-term memory loss is a side effect of sleep deprivation.
La pérdida de memoria a corto plazo es un efecto secundario de la privación del sueño.
What's the matter, short-term memory loss?
¿Qué pasa? ¿Pérdida de la memoria de corto plazo?
Take another look and see if you can get over your short-term memory loss.
Mira otra vez y fíjate si puedes esquivar tu pérdida de memoria a corto plazo.
Develop short-term memory loss.
Desarrolla la pérdida de memoria a corto plazo.
The feeling that it gives is confusion, trouble concentrating, and short-term memory loss.
La sensación que da es de confusión, dificultad para concentrarse y pérdida de la memoria a corto plazo.
In the aftermath, Suda awakens, but does not remember recent events due to short-term memory loss.
En las secuelas, Suda despierta, pero no recuerda los eventos recientes debido a la pérdida de memoria a corto plazo.
Because they said after getting Tasered, I might suffer from short-term memory loss.
Porque me dijeron que después de ser reducida con un táser podría sufrir pérdidas de memoria a corto plazo.
Common side effects include temporary short-term memory loss, confusion, nausea, muscle aches and headache.
Los efectos secundarios comunes incluyen pérdida temporal de la memoria a corto plazo, confusión, náuseas, dolores musculares y dolores de cabeza.
Doctor says short-term memory loss is normal, but, uh... but it can come back.
Los doctores dicen que la pérdida de memoria es normal, pero puede volver. Hay detonadores o algo así.
Drinkers may have slurred speech, confusion, depression, short-term memory loss, and slow reaction times.
Los bebedores pueden arrastrar las palabras al hablar, presentar confusión, depresión, pérdida de la memoria de corto plazo y tiempos de reacción más lentos.
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com