You can short-cut huge amounts of work on incredibly small budgets. | Pueden reducir enormes cantidades de trabajo con presupuestos increíblemente pequeños. |
A short-cut icon for MS Reader is created on your desktop. | Un pequeño icono para el Lector MS es creado en su escritorio. |
And when addressing these difficult issues no short-cut is possible. | Y cuando hablamos de estos temas tan difíciles, no hay atajos posibles. |
You can block the short-cut by staying on the field. | Puedes bloquear estos atajos quedándote en esas casillas. |
Dragon makes it easy to automate tasks or short-cut repetitive steps. | Dragon hace que sea más fácil automatizar tareas o acortar las tareas repetitivas. |
We recently purchased six Storci presses including long, short-cut and nest pasta. | Recientemente hemos comprado seis prensas Storci para pasta larga, corta y nidos. |
There is no short-cut but that cannot deter us. | No hay atajos, pero que eso no sea motivo de disuadirnos. |
A short-cut icon for Acrobat Reader will be created on your desktop. | Un icono de camino corto para el Lector Acrobat será creado en su escritorio. |
Desperate, short-cut, direct techniques to get something done or to have an experience. | Técnicas desesperadas, abreviadas, directas para lograr algo o para tener una experiencia. |
Speed suitable for lines with a production output of 600 kg/h (short-cut dry pasta) | Velocidad adecuada a líneas de 600 kg/h de producción (pastas cortas secas) |
This short-cut double-breasted mini dress will be your ally on every occasion. | Este mini dress de corte corto con cierre cruzado será tu aliado en cualquier ocasión. |
There is no short-cut to this really serious problem; the wicked heart will not yield easily. | No hay atajos para este serio problema; el corazón perverso no cederá fácilmente. |
We must not delay the arrival of a new Commission, but we cannot short-cut the hearings. | No debemos retrasar la llegada de la nueva Comisión y tampoco podemos acortar las audiencias. |
There is no short-cut. | No hay atajos. |
Their tunics were short-cut, as if they did not mind the sting of wind-borne sand. | Sus túnicas eran cortas, como si no les importase el picor de la arena llevada por el viento. |
Or you may decide to short-cut the steps a bit to create a modified version of the look. | O podrías decidir acortar los pasos un poco para crear una versión modificada de este estilo. |
Define simple voice commands to short-cut repetitive processes, speed up document creation and boost your productivity. | Define sencillos comandos de voz para acortar procesos repetitivos, agilizar la creación de documentos e impulsar la productividad. |
The essential design from the short-cut, ensures the correct cover when you go to train in the gym. | El diseño esencial de la short-cut, asegura la correcta cobertura cuando vaya a entrenar en el gimnasio. |
Create and transcribe documents, and use simple voice commands to short-cut repetitive steps such as inserting your signature. | Cree y transcriba documentos y utilice sencillos comandos de voz para acortar pasos repetitivos como insertar su firma. |
A day of shopping for Elisabetta Franchi in a hectic metropolitan city animates this short-cut T-shirt. | Un día de compras para Elisabetta Franchi, inmersa en una frenética ciudad metropolitana, anima esta camiseta de corte corto. |
