short word
- Ejemplos
A short word or phrase in the last line of a paragraph. | Palabra suelta o línea demasiado corta al final de un párrafo. |
This short word somehow touches about every aspect of our lives. | Esta palabra, así de corta, tiene que ver con todos los aspectos de nuestra vida. |
This short word somehow touches about every aspect of our lives. It was an evil and corroding thread; the fabric of our existence was shot through with it. It set in motion trains of circumstances which brought us misfortune we felt we didn't deserve. | Esta palabra, así de corta, tiene que ver con todos los aspectos de nuestra vida. El tejido de nuestra existencia fue corroído por este hilo temible y diabólico; puso en movimiento tantas circunstancias que nos trajeron desgracias, que pensamos que no merecíamos. |
But allow me to say just one short word in that regard. | Pero permítaseme decir solo unas breves palabras en ese sentido. |
Webinar is a short word for Web-based seminar. | Webinar es una palabra corta para Seminario basado en la web. |
Blog is a short word for Weblog. | El blog es una palabra corta para Weblog. |
Finally, I would like to say just a short word on Lebanon. | Por último, deseo añadir unas breves palabras sobre el Líbano. |
The movements of this pair are still dependent on just one short word: Brexit. | Los movimientos de este par todavía dependen de una sola palabra corta: Brexit. |
A short word is almost always sticky. | Una palabra corta siempre es mucho más pegajosa. |
Here below is a short word on this great pillar—i.e. love. | A continuación, explicaremos una palabra pequeña en este gran pilar, es decir el amor. |
DMSO is the short word for dimethyl sulfoxide. | El DMSO es el compuesto sulfúrico por excelencia. |
It is held in a short word. | Cabe en un Word sencillo. |
A short word may have great effect, whereas a torrent of speech may leave no impression. | Una simple palabra puede tener un gran efecto, mientras que un torrente de estas puede ser que no cause ningún efecto. |
It is a short word that can be used as a verb, adverb or adjective, depending on its place in a sentence. | Es una palabra corta que se puede utilizar como verbo, adverbio o adjetivo, dependiendo el lugar que ocupe en una frase. |
GBP/USD. Nothing new has happened here, and the movements of this pair still depend on just one short word, Brexit. | No ha ocurrido nada nuevo aquí, y los movimientos de este par todavía dependen de una sola palabra corta, Brexit. |
I'm just here to say hello as good manners require, and to inform you, that my Boss, your Boss, would prefer a short word. | Yo solamente estoy aquí para decir hola tal como requiere una buena educación y para informarte que mi Jefe, tu Jefe, quisiera unas breves palabras. |
Above all these fluctuations and contradictions in the army and in the country, one eternal question was hanging, summed up in the short word, war. | Sobre todas las relaciones y contradicciones imperantes en el ejército, lo mismo que en el país, se cernía un problema que se encerraba en una palabra bien corta: la guerra. |
And—I mean, to cut a long story short—word of the report leaked into Kenya, not from the official media, but indirectly, and in your opinion, it actually shifted the election. | Y... es decir, en pocas palabras, se llegó a filtrar la información en Kenia, no desde los medios oficiales, sino indirectamente. Y en tu opinión esto influyó en las elecciones. |
It should be a short word, something that reflects what you intend to use the wiki for, like the name of your organization, of your team, of the project you are working on, etc. | Debería ser una palabra corta, algo que refleje el uso que pretendes dar al wiki, como el nombre de tu organización, tu equipo, o el proyecto en el que estás trabajando, etc. |
And then we will tell you, in this brief meeting, a very short word, so short that we almost do not consider it, but which has its importance! | Y diremos también en este brevísimo encuentro, una brevísima palabra, tan breve que casi ni se puede considerar; sin embargo, tiene su importancia, ya que pone al lado de un nombre, a otro elemento del discurso para reforzarlo. |
