shootout
- Ejemplos
With 18 shootouts, she pitched 31 complete and stunning games. | Con 18 shootouts, ella echado 31 juegos completos y aturdimiento. |
Some are single or double elimination tournaments, others are shootouts. | Algunos son simples o torneos de eliminación doble, otros tiroteos. |
Some are elimination tournaments, while others are shootouts. | Algunos son torneos de eliminación, mientras que otros son tiroteos. |
It does not include periods of extra time nor penalty shootouts. | No incluye períodos de tiempo extra ni tanda de penaltis. |
Even wealthy areas were not safe from shootouts. | Incluso las zonas ricas no estaban a salvo de tiroteos. |
Some are single or double elimination tournaments, others are shootouts. | Algunos son torneos de eliminación, mientras que otros son tiroteos. |
There are also daily stunt shows and shootouts. | También hay diariamente shows de acrobacias y tiroteos. |
We'd always freeze-frame... during shootouts, just like the end of the movie. | Siempre congelábamos la imagen durante los tiroteos, como al final de la película. |
This edgy British film is riddled with shootouts and stickups. | Este emocionante filme británico está repleto de tiroteos y atracos a mano armada. |
England has lost seven of eight penalty shootouts in major competitions. | Inglaterra ha perdido siete de ocho definiciones por lanzamiento de penales en torneos importantes. |
Since UEFA Euro 96 England lost five shootouts in a row. | Desde la Eurocopa 96, el equipo ha perdido cinco definiciones seguidas. |
Modern strike online–be ready for dangerous shootouts in a new first person multiplayer game. | Moderna línea huelga – estar listo para tiroteos peligrosos en una nueva primera persona juego multijugador. |
So an exception to this, however, is penalty shootouts. | Existe una excepción, los penaltis. |
See shootouts below. | Ver tiroteos por debajo. |
Multiplayer soccer shootouts and tournaments! | ¡Torneos y tandas de penaltis multijugador! |
Note that this whole process could be extended to quadruple shootouts and on up. | Ten en cuenta que todo este proceso puede extenderse a los torneos shootout cuádruples y así sucesivamente. |
Local residents of the favelas say they've heard shootouts every single day of 2017. | Los residentes de las favela dicen que durante todo lo que va del año 2017 han escuchado disparos cada día. |
In The Lost Legacy, this translates into a sprawling level with traversal challenges, environmental puzzles, shootouts, and more. | En The Lost Legacy, esto se traduce en un nivel extendido con desafíos transversales, puzzles ambientales, balaceras y mucho más. |
Experience incredible mission variety, play solo or cooperatively with a friend, and engage in intense split screen multiplayer shootouts. | Experimenta una variedad increíble de misiones individuales o cooperativas con un amigo y enzárzate en intensos tiroteos multijugador en pantalla dividida. |
Experience incredible mission variety, play solo or cooperatively with a friend, and engage in intense split screen multiplayer shootouts. | Experimenta una variedad increíble de misiones individuales o cooperativas con un amigo y enrédate en intensos tiroteos multijugador en pantalla dividida. |
