Plural deshipping
shipping
Free shipping for orders over 50 € (national shippings). | Envío gratuito para pedidos superiores a 50 euros (envios nacionales). |
Q 13.- Do you make international shippings to all the counties? | Q 13.- ¿Hacen envíos internacionales a todos los países? |
We make shippings to the whole republic and the foreigner, previous rate. | Hacemos envíos a toda la república y el extranjero, previa cotización. |
Our intention with this proyect is to make regular shippings to these areas. | Nuestra intención con este proyecto es el realizar envíos periódicos a estas zonas. |
For orders of 50€ or more (only for Iberian Peninsula shippings) | En pedidos superiores a 50€ (solo para envíos en la Península) |
All shippings have signature required and are insuranced. | Todos los envíos son asegurados y requieren de firma a su entrega. |
The shippings to the included countries are sent by Post Office, Correos. | Los envíos a los países incluidos se realizarán a través de Correos. |
We must warn that this type of shippings, national or international, have a high cost. | Debemos advertir que este tipo de envíos, ya sean nacionales o internacionales, tienen un coste elevado. |
International shippings, duty free. | Expediciones internacionales, libres de impuestos. |
Safe shippings inside and outside the country in modern units with chilled or dried boxes to the exclusive delivery of your product. | Envíos seguros dentro y fuera del país en modernas unidades con remolques refrigerados, canaleros o secos para el traslado exclusivo de tu producto. |
This order is definite, unless you indicated on the order form that you wish to know the shippings costs before hand. | Esta orden de compra es definitivo excepto cuando nos indique con su pedido que quisiera saber los gastos de envío antes. |
The shippings are carried out with Estafeta and Multipack, but if you want especially with the shipment with some mensajería company we can make it. | Los envíos se realizan con Estafeta y Multipack, pero si usted desea con el envío con alguna empresa de mensajería en especial lo podemos hacer. |
In one of the following lessons, we will talk about reservation, and here you can see whether it is allowed to do partial shippings to this customer. | En una de las siguientes clases, vamos a hablar de reserva, y aquí se puede ver si se le permite hacer envíos parciales a este cliente. |
When WooCommerce wants to display the available shippings to our customer, it will check if the shipping country is included in the attribute countries for this shipping. | Cuando WooCommerce quiera mostrar la disponibilidad de envío al cliente, comprobará si el país de envío está incluido en el atributo countries para este envío. |
Company policy for purchase returns Our customer service department has a post-purchase service available in order to solve any problems with our products or shippings. | Nuestro Departamento de Atención al Cliente dispone de un servicio posventa para solucionar cualquier problema relacionado con nuestros artículos o envíos, y que proporciona una respuesta rápida y eficaz a nuestros clientes. |
In contrast, retail sales (excluding vehicles), cement production and shippings, and industrial production recorded increases that surpass those expected by the technical staff in several cases. | En contraste, el indicador de ventas al por menor (excluyendo vehículos), de producción y despachos de cemento, y de producción industrial, registraron aumentos que en varios casos superan a los esperados por el equipo técnico. |
At Decantalo, we can help you choosing the best wine selection for your customers. We provide massive shippings for a minimum of 20 shippings, with optional gift card printing and customised packaging. | En Decántalo, te ayudamos a elegir la mejor selección de vino para tus clientes, organizamos envíos masivos a partir de 20 envíos y ofrecemos servicios de impresión de tarjetas regalo y cajas personalizadas. |
The RSP shall pay for all costs derived from mail shippings for those communications received through nicline ́s Vitual Office P.O. Box which are unfit to be sent over the e-mail set as e-mail address. | El RSP asumirá los gastos de envío postal correspondientes a aquellas comunicaciones recibidas a través del apartado de correos correspondiente a la Oficina Virtual que no sea posible remitirle por e-mail, a su dirección de contacto. |
No worries, you can have almost anything within 48 hours; everything is up and ready to give you the best solutions in terms of expedite shippings, reliable delivery and free of charge returns in case there are any problems. | No worries, puedes tener casi cualquier cosa en 48 horas; todo está listo para ofrecerte las mejores soluciones en cuanto a envíos, fiabilidad en las entregas y devoluciones sin cargo en caso de que surja algún problema o, simplemente, no estés convencido. |
To set up shipping options go to Ecommerce WD>Shippings. | Para configurar las opciones de envío van a Comercio electrónico> WD envíos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!