shill

Popularity
500+ learners.
Gull: Third situation, the second shill wears the uniform of a firefighter.
Gaviota: Tercera situación, el Pelele segundo lleva el uniforme de bombero.
What are you, some type of shill for the insurance company?
¿Qué es usted, algún tipo de cómplice......de las compañías aseguradoras?
I am a man of science, inspector, not a corporate shill.
Yo soy un hombre de ciencia, inspector, no un cómplice corporativo.
What are you, some type of shill for the insurance company?
¿Qué eres, una especie de cómplice de la compañía de seguros?
I think filmmakers have an obligation to shill for their movie.
Creo que tienen la obligación de apostar por sus películas.
He knows every shill, every player in the country.
Conoce a todos los cómplices, a todos los jugadores del país.
Gull: Second situation, the second shill is dressed in a suit, type framework.
Gaviota: Segunda situación, el segundo Pelele está vestido con un traje, marco tipo.
Prop A person hired by the cardroom to work as a shill.
Prop Una persona contratada por la sala de cartas para trabajar como cómplice.
Now the larum of the living shill be muted in this room.
En este momento, los vivos guardarán silencio en la habitación.
Prop A person hired by the cardroom to work as a shill.
Apoye a la persona de A contratada por el cardroom para trabajar como shill.
Yeah, sure, I'm an insurance company shill.
Sí, claro, soy un pelele compañía de seguros.
I can shill, mark board, anything you want.
Puedo hacer de ganador o de apuntador, lo que quieras.
Go! I'm tired of being a corporate shill.
Estoy cansada de ser la cómplice de una corporación.
Listen, what's a guy like you doing working for pretzels as a shill?
Oye, ¿por qué un tipo como tú trabaja en algo así?
Oddly, Toyota once used a Westernized Hatsune Miku to shill cars in America.
Extrañamente, Toyota una vez usó un occidentalizado Miku Hatsune de cómplice autos en Estados Unidos.
They might see you're the shill.
No se vayan a dar cuenta que es el palero.
He's just the shill.
Él es solo el gancho.
I think he's a shill.
Creo que es un gancho.
You're asking me to be your shill?
¿Quieres que sea tu cómplice?
I feel like a shill.
Me siento como un señuelo.
Palabra del día
la raíz