she's thinking
- Ejemplos
In any case, you will take the gifts to her and see what she's thinking. | En cualquier caso, le llevarás el regalo e intentarás descubrir qué piensa. |
I just don't know what she's thinking. | Es que no sé lo que piensa. |
No, Rodney, but there are indications that she's thinking. | No, Rodney, pero hay indicaciones de que ella está pensando. |
She hasn't said anything, but I know what she's thinking. | No ha dicho nada, pero sé lo que está pensando. |
Maggie's her only child, and she's thinking the worst. | Maggie es su única hija, y se teme lo peor. |
She doesn't lie, but you can tell she's thinking it. | Ella no miente, pero no puede contar lo que está pensando. |
Come on, we just want to know what she's thinking. | Vamos, solo queremos saber qué está pensando ella. |
Well, I can tell you what she's thinking. | Bueno, puedo decirte lo que ella está pensando. |
I bet that's exactly what she's thinking right now. | Te apuesto que es exactamente lo que ella esta pensando ahora. |
I'm going to pretend I don't care what she's thinking. | Fingiré que no me importa lo que ella está pensando. |
My mom, she's thinking of doing the same thing. | Mi mamá está pensando en hacer lo mismo. |
Suddenly, she's thinking of filing a restraining order. | De repente, está pensando en pedir una orden de alejamiento. |
She writes she's thinking of moving to Washington. | Ella escribió que está pensando en mudarse a Washington. |
It just... doesn't sound like she's thinking clearly. | Es solo... que no parece que esté pensando con claridad. |
Well, nate, have you asked her what she's thinking? | Bueno, Nate, ¿le has preguntado lo que está pensando? |
Sometimes, i swear, i know exactly what she's thinking. | Algumas veces, lo juro, sé exactamente lo que está pensando. |
I'm going to pretend I don't care what she's thinking. | Voy a fingir que no me importa lo que esté pensando. |
Right now she's thinking like a wife. | Ahora mismo está pensando como una esposa. |
So maybe she's thinking, "Great, now they get along." | Así que quizá está pensando: "Genial, ahora se llevan bien. " |
Well, whatever she's thinking, she's gonna tell me outside. | Bueno, lo que esté pensando, me lo va a decir afuera. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
