she'd be happy

Popularity
500+ learners.
Yeah, I'm sure she'd be happy to see you.
Sí, estoy seguro de que se alegraría de verte.
I am sure she'd be happy to use it.
Estoy seguro que ella estará contenta de usarla.
And she said she'd be happy to pay me some other way.
Y dijo que estaría feliz de pagar de alguna otra forma.
I think she'd be happy to get out of this rattrap.
Creo que estara feliz salir de esta ratonera.
Then she'd be happy and you'd be happy.
Entonces ella sería feliz y tú serías feliz.
Maybe she'd be happy if she knew it was you.
A lo mejor se alegra si supiera que eres tú.
And I'm sure she'd be happy to help.
Y estoy segura de que le encantaría ayudar.
I'm sure she'd be happy to teach you too.
Qué dulce. Estoy seguro que estaría feliz de enseñarte también...
Do you think she'd be happy here?
¿Crees que ella sería feliz aquí?
But then, I don't think she'd be happy anywhere.
Pero no sé si puede ser feliz en algún lado.
I'm sure she'd be happy if you'd use it.
Estoy convencido que se alegraría si tú lo tuvieras.
Think she'd be happy when she's married?
¿Piensas que ella estará feliz cuando esté casada?
You think she'd be happy to meet me?
¿Cree que estaría feliz de verme?
I think she'd be happy to know that... she helped save someone.
Creo que sería feliz de saber que... ella ayudó a salvar a alguien.
I think she'd be happy if you invited her.
Creo que le haría feliz que la invites tú.
But I'm sure she'd be happy to talk to you.
Pero estoy seguro que hablará contigo encantada.
I think she'd be happy for me.
Creo que estaría contenta por mí.
All I could do was pray she'd be happy.
Solo podía rezar para que fuera feliz en donde estuviera.
You know, she'd be happy to see John, don't you think?
Seguro que a mamá le gustaría mucho ver a John, ¿no crees?
She said she'd be happy to.
Ella dijo que estaría feliz en hacerlo.
Palabra del día
moler