she'd be better
- Ejemplos
You agreed she'd be better off in New York. | Estuviste de acuerdo en que estaría mejor en Nueva York. |
Well, she'd be better if she gave more time to it. | Bueno, ella sería mejor si le dedicara más tiempo. |
She says if I weren't born, she'd be better off. | Diría que si yo no hubiera nacido, estaría mucho mejor. |
Don't you think she'd be better off if she were a... | No crees que sería mucho mejor si se llamara... |
Maybe she'd be better off with Henrik. | Tal vez ella estaría mejor con Henrik. |
You were worried she'd be better than you? | ¿Te preocupaba que fuera mejor que tú? |
If that's the case, she'd be better off not growing up at all. | Si ese es el caso, sería mejor que no se haga mayor. |
I think she'd be better off someplace else. | Creo que estaría mejor en otra parte. |
And you're my favorite cousin, so... figure she'd be better off in your hands. | Y tú eres mi primo favorito, así que... cifra que estaría mejor en sus manos. |
I think she'd be better off staying here. | Creo que estara mejor aquí. |
I think she'd be better off someplace else. | Estaría mejor en otro sitio. |
Maybe so, but don't you think she'd be better off as a member of your security detail? | Tal vez. ¿pero no crees que estaría mejor como un miembro de tu equipo de seguridad? |
Maybe so, but don't you think she'd be better off as a member of your security detail? | Tal vez. ¿Pero no crees que estaría mejor como un miembro de tu equipo de seguridad? |
You'd be better off with a paid nurse. And she'd be better off with me. You know it. | Estarías mejor con una enfermera y ella, conmigo. |
And I think she'd be better concentrating on her career, she's very clever, but, the thing is... | Y yo creo que ella debería concentrarse en su profesión... es muy inteligente, pero, lo que pasa es que... |
And, you know, when we picked up Jen, I kinda figured she'd be better to get you in the room than me. | Y cuando recogimos a Jen pensé que sería mejor para hacerte entrar al cuarto que yo. |
It's a miserable rainy day, and her mom thinks she'd be better off not seeing the team on the first day back. | Es un día lluvioso miserable, y su madre piensa que sería mejor no ver al equipo el primer día de vuelta. |
Sometimes I think if my mother wasn't so good... at pretending to be happy... she'd be better at actually being happy. | A veces creo que mi madre no es tan buena... aparentando ser feliz... Lo haría mejor si en verdad fuera feliz. |
She'd be better off growing up with strangers. | Ella estaría mejor crecer con extraños. |
She'd be better off with someone like that Victor. | Ella debería salir con alguien como Víctor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!