she would have gone
- Ejemplos
If she was your goat, she would have gone to you. | Su fuera su cabra, ya se habría ido con usted. |
I think she would have gone for you without me. | Creo que se habría inclinado por ti sin mi ayuda. |
Do you have any idea where she would have gone? | ¿Tienes idea de adonde podría haber ido? |
And she would—she would have gone straight to the police. | Y habría ido... derecha a la policía. |
I don't know where she would have gone. | No sé a dónde se habrá ido. |
If my daughter had listened to them, she would have gone wrong long ago. | Si mi hija las hubiera escuchado, se habría descarriado hace tiempo. |
If I had let her leave, she would have gone straight to the newspapers. | Si la hubiera dejado ir, habría ido derecho a los periódicos. |
Any idea where she would have gone? | ¿Tiene alguna idea de dónde pudo ir? |
I think she would have gone back... you know, eventually. | Creo que al final hubiera vuelto. |
For how long? Sooner or later, she would have gone back to him. | Tarde o temprano, hubiera vuelto a él. |
I don't suppose you know which way she would have gone when she left the pub? | ¿No sabe qué camino tomó cuando se fue del pub? |
These career officials have long made it known that if Hillary was anybody else, she would have gone to jail a long time ago. | Estos agentes de carrera han reconocido que si Hillary fuese cualquier otra personas habría ido a la cárcel hace mucho tiempo. |
On the contrary, I imagine she would have gone out of her way... to make sure the man knew that she had been responsible. | Por el contrario habrá hecho todo lo posible para que el hombre descubra que ella era responsable. |
If Andrea had been feeling well, she would have gone to the office. | Si Andrea se hubiera sentido bien, habría ido a trabajar. |
She would have gone to the ends of the world for me. | Hubiera ido hasta el fin del mundo por mí. |
She would have gone anyway. | Se habría ido igual. |
She would have gone further herself, but unfortunately she was surrounded by ministers who did not wish to do so. | Ella habría querido más, pero infortunadamente estaba rodeada de ministros que no lo quisieron así. |
Patricia stayed inside all day because it was raining. She would have gone to the beach otherwise. | Patricia se quedó dentro todo el día debido a la lluvia. De lo contrario habría ido a la playa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!