she works at

All places she works at regularly.
Todos lugares en los que ella suele trabajar.
Of course she can. She can be anything she wants to be, if she works at it.
Puede ser lo que quiera si trabaja lo suficiente.
Do you know why she works at a place like this?
¿Sabes por qué ella trabaja en un lugar como este?
Yeah, she works at a law firm in New York.
Sí, trabaja en un bufete de abogados en Nueva York.
Yeah, she works at a law firm in New York.
Sí, trabaja en un bufete de Nueva York.
Yeah... yeah, you know that she works at the university?
Sí... sí, ¿sabes que trabaja en la universidad?
Yeah, technically, but she works at a bank and...
Técnicamente, sí, pero ella trabaja en un banco y...
Now she works at the engine plant in Skövde.
Ahora trabaja en la planta de motores en Skövde.
I think she works at a coffee shop on fifth.
Creo que trabaja en una cafetería en la quinta.
Nowadays she works at the Brazilian Embassy in Oslo.
Actualmente trabaja en la Embajada de Brasil en Oslo.
No, I think she works at an airport.
No, creo que ella trabaja en un aeropuerto.
I is with explosives and she works at City Hall.
Él está con los explosivos y ella trabaja en el ayuntamiento.
No, she works at a nail salon.
No, ella trabaja en un salón de belleza.
But I found out that she's a lawyer, and she works at your firm.
Pero descubrí que es abogada, y trabaja para su firma.
I think she works at a cupcake shop.
Creo que trabaja en una tienda de cupcakes.
She said she works at the dollar store tonight
Dijo que trabaja en la tienda esta noche.
I went by the club that she works at.
Me pasé por el club en el que trabajaba.
Now she works at my firm.
Ahora ella trabaja en mi bufete.
How do you know she works at hamburger heaven?
¿Cómo sabes que trabaja en el Paraíso de la Hamburguesa?
It says she works at Scene Contempo Gallery.
Por lo visto trabaja en la Galería de Arte Contemporáneo.
Palabra del día
el inframundo