she turned around
- Ejemplos
Then suddenly she turned around and looked at me. | Entonces, de repente, se dio la vuelta y me miró. |
When they pulled her off she turned around and hit Jen. | Cuando la sacaron se dio la vuelta y golpeó a Jen. |
But she turned around and left at least. | Pero ella se dio la vuelta y se fue al menos. |
When I called her name, she turned around— couldn't help herself. | Cuando la llamé por su nombre, ella se dio vuelta... no pudo evitarlo. |
When she got to the door, she turned around and beckoned me. | Al llegar a la puerta, se dio vuelta y me hizo una seña. |
And she turned around, and they all were gone. | Cuando se volteó, todos se habían ido. |
Mariam understood, so she turned around and said: Rabbuní, Kathiath, Thamioth. | María entendía el sentido; por ello se giró y respondió: Rabbuní, Kathiath, Thamioth. |
Then she turned around and smiled. | Luego se volvió y sonrió. |
Once she turned around the corner, a car came along with two youths inside. | Al girar la esquina, un coche surgió al lado, con dos jóvenes dentro. |
And she turned around and walked away. | Dio la vuelta y se alejó. |
Yeah, she turned around—she turned around, | Sí, ella dio la vuelta, se dio la vuelta |
Oh, she turned around. | Oh, ella dio vuelta. |
And then she turned around. | Y se dio la vuelta. |
And she turned around and took me by the hand and said | # Y se dio la vuelta y me tomó de la mano y dijo # |
But then she turned around. | Pero dio la vuelta. |
There was an inarticulate scream behind her, and she released Ketsui as she turned around. | Un grito inarticulado surgió detrás de ella, y soltó a Ketsui mientras se daba la vuelta. |
Whereupon she turned around, went immediately back, and inquired if she could see the Bishop. | Así fue que se dio la vuelta, regresó de inmediato, y preguntó si podía ver al Obispo. |
When her name was called, she turned around and tried to find who called her. | Cuando llamaron su nombre, ella dio la vuelta y trató de encontrar a quien la había llamado. |
Then when she turned around the car, there was something behind, so the car stopped here. | Así que estaba retrocediendo y luego vio algo detrás de ella. Así que se detuvo ahí. |
And then she turned around and said that she was being unfairly attacked as a woman, and that became a story. | Y ella le dio la vuelta y dijo que estaba siendo injustamente atacada por ser mujer y eso se convirtió en una historia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!