she still has

Popularity
500+ learners.
I'm sure she still has a heart of gold.
Seguro tiene un corazón de oro.
So she still has a chance.
Entonces tiene alguna posibilidad.
But she still has to come closer to my heart.
Pero ella todavía tiene que acercarse a mi corazón.
That means she still has a lot of friends.
Eso significa que todavía tiene un montón de amigos.
In the outside world, she still has things to resolve.
En el mundo exterior, todavía tiene cosas por resolver.
If she still has hers, she might take the call.
Si todavía tiene el suyo, podría tomar la llamada.
Is it that surprising she still has feelings for him?
¿Es tan sorprendente que ella aún sienta algo por él?
It wasn't in her purse, but she still has it.
No estaba en su bolso, pero todavía la tiene.
But because I did it, she still has a job.
Pero porque lo hice, ella aún tiene trabajo.
It's hard to believe but she still has influence.
Es difícil de creer pero aún tiene influencia.
Seems like she still has some will to live.
Parece que ella todavía tiene algo de ganas de vivir.
But she still has some, especially in intimate places.
Pero todavía tiene algo, sobre todo en sitios íntimos.
It's obvious that she still has feelings to you.
Es obvio que ella sigue teniendo sentimientos por ti.
What kind of information do you think she still has access to?
¿A qué tipo de información crees que aún tiene acceso?
I mean, what if she still has feelings for me?
Es decir, ¿qué pasa si aún siente algo por mi?
More than likely, she still has feelings for you.
Lo más probable es que todavía tiene sentimientos por ti.
I thought, who knows, maybe she still has a chance.
Pensé que, quién sabe, que tal vez todavía tenía una oportunidad.
What are the odds she still has the gift?
¿Cuáles son las probabilidades que que ella aún tenga el regalo?
I agree, but she still has to take care of herself.
Estoy de acuerdo, pero todavía tiene que cuidar de sí misma.
And she still has two exams this week.
Y todavía tiene dos exámenes esta semana.
Palabra del día
desordenado