Let's follow and see if she leads us to her husband. | Sigamos y veremos si ella nos lleva hasta su marido. |
As a poet and slammer, she leads workshops and competes in slams. | Como poeta y slammer, coordina talleres y compite en slams. |
You don't know what kind of life she leads. | Ni sabe que tipo de vida lleva. |
Today, she leads an activity with them. | Hoy, dirige una actividad con ellos. |
And the river, she leads into the ocean. | Y el río va hacia el mar. |
If she leads them to the great power, everything will be ruined. | Si los lleva a la Gran Energía entonces todo se arruinará. |
See where she leads us. | A ver a dónde nos lleva. |
In this position, she leads a team responsible for Caterpillar's global information technology. | En este puesto, lidera un equipo responsable de la tecnología de la información global de Caterpillar. |
Well, she leads a double life. | Lleva una doble vida. |
And a kind of immoral life she leads if you see, you will be shocked. | Y lleva una vida tan inmoral, que si la vieseis os sorprenderíais. |
Nowadays she leads the Change Management and Knowledge Management Areas in Go I dea. | Actualmente dirige las prácticas de Gestión del Cambio y Gestión del Conocimiento en GoIdea. |
They go where she leads. | La siguen adonde vaya. |
In this role, she leads workshops, sacred journeys and worldwide Lemurian reactivations of specific energetic sites and portals. | En este papel lidera talleres, Viajes sagrados y reactivaciones Lemurianas mundiales de sitios y portales energéticos específicos. |
Since 2010 she is a Miquel Servet researcher and, since 2013 she leads the VIRIEVAC research group at IrsiCiaixa. | Des de 2010 es investigadora Miquel Servet y desde 2013 lidera el grupo de investigación VIRIEVAC en IrsiCiaixa. |
Since then, she leads Euro RSCG4D agency that has managed to position itself among the top 4 positions as Consulting Group's latest study. | Desde entonces, dirige Euro RSCG4D agencia que ha sabido posicionarse entre los 4 primeros puestos según último estudio de Grupo Consultores. |
Currently, she leads the Spanish market with Benchmark reaching new businesses opportunities along with the support for the clients. | Actualmente lidera el mercado español con Benchmark detectando nuevas oportunidades de negocio y trabajando a la par como soporte para los clientes. |
Today, she leads all the areas of the company, in addition to integrate emerging technologies to our suite of services. | Hoy lidera todas las áreas de la empresa, y en sus funciones tiene integrar las nuevas tecnologías a toda la organización. |
In addition she leads the Group for Characterization of the Canary Island Observatories, since it was set up in the 90's. | Además, desde que lo pusiese en marcha en los años 90, lidera el Grupo de Caracterización de los Observatorios de Canarias. |
In this role, she leads the worldwide internal audit activities, enterprise risk management, acquisition due diligence, and compliance functions. | En este puesto, lidera las actividades de auditoría interna en todo el mundo, gestión del riesgo empresarial, diligencia debida en adquisiciones y funciones de cumplimiento. |
Actually, Elizabeth Gilbert should be happy: she leads a well-ordered life, has a husband, a house, a job. Nevertheless, she is missing something. | En realidad, Elizabeth Gilbert debería estar feliz: lleva una vida bien ordenada, tiene un esposo, una casa, un trabajo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!