she knows it

Jojo was the love of my life and she knows it.
Jojo era el amor de mi vida y lo sabe.
Your mais has said you don't and she knows it.
Vuestra doncella ha dicho que no y ella lo sabe.
I have a technique to concentrate, and she knows it
Yo tengo una técnica para concentrarme, y ella lo sabe.
And if she knows it, her life is worthless.
Y si ella lo sabe, su vida no vale nada.
A girl is good for nothing, and she knows it.
La chica no sirve para nada, y lo sabe.
Actually, my wife does all the work, and she knows it.
En realidad, mi esposa hace todo el trabajo, y lo sabe.
That body is here somewhere, and she knows it.
Ese cadáver está aquí en alguna parte... y ella lo sabe.
This movie is her chance and she knows it.
Esta película es su oportunidad y ella lo sabe muy bien.
Lucas lied to Esther and she knows it.
Lucas le mintió a Esther y ella lo sabe.
You are the very best she has, and she knows it.
Tú eres lo mejor que tiene, y ella lo sabe.
This movie is her chance, and she knows it.
Esta película es su oportunidad y ella lo sabe muy bien.
And he also knows that I know she knows it.
Y también sabe que yo sé que ella lo sabe.
Actually, my wife does all the work, and she knows it.
De hecho, mi mujer hace todo el trabajo y ella lo sabe.
If he is involved, then she knows it.
Si él está implicado, entonces ella lo sabe.
It came from Hessington Oil and she knows it.
Vino de Hessington Oil y ella lo sabe.
Rachel is a beautiful girl and she knows it.
Raquel es una muchacha hermosa y lo sabe.
Verbal contracts are binding, and she knows it.
Contratos verbales son vinculantes, y ella lo sabe.
I know you did, son, and she knows it, too.
Sé que es así, hijo, y ella también lo sabe.
What we do is necessary, And she knows it.
Lo que hacemos es necesario, y ella lo sabe.
As a well regarded clairvoyant, she knows it helps.
Como clarividente bien considerado, ella sabe que ayuda.
Palabra del día
el coco