she is still alive

She is right here with me, as if she is still alive.
Ella está aquí conmigo, como si ella todavía está viva.
She is right here with me, as if she is still alive.
Ella está aquí conmigo, como si ella todavía está viva.
Dana is in extremely critical condition, but she is still alive.
Dana está en una situación extremadamente crítica, pero aún está viva.
I have a feeling that she is still alive
Tengo la sensación de que ella todavía está viva
Now it's enough to know that she is still alive.
Me es suficiente saber que está viva.
Dana is in extremely critical condition, But she is still alive.
Dana está en una situación extremadamente crítica, pero aún está viva.
Actually, she's in critical condition, but she is still alive.
Se encuentra en estado crítico, pero está viva.
He/she is still alive, but his/her pulse is weak.
Aún está vivo, pero su pulso es débil.
So, y-you believe that she is still alive?
¿Entonces, crees que todavía está viva?
Do you really believe she is still alive?
¿De verdad crees que sigue viva?
Today, after 10 years, she is still alive!
Hoy, después de 10 años, ella todavía está vivo!
I've told you, she is still alive.
Te he dicho... que ella sigue viva.
See if she is still alive.
A ver si todavía está viva.
Right now, she is still alive.
Ahora mismo, ella sigue con vida.
One where she is still alive?
¿Una en la que ella todavía está viva?
Aaron–And she is still alive?
Aaron – ¿Y ella sigue viva?
I doubt she is still alive.
Dudo que ella todavía esté viva.
At this moment she is still alive.
En ese momento seguía viva.
At this very moment she is still alive.
En ese momento seguía viva.
If she is still alive.
Si ella sigue viva.
Palabra del día
permitirse