she is in trouble

If she is in trouble, maybe I can help her.
Si ella está en problemas, tal vez la pueda ayudar.
I don't know for sure, but she is in trouble.
No lo sé con seguridad, pero está en problemas.
I don't know for sure, but she is in trouble.
No lo sé seguro pero tiene problemas.
And she is in trouble for it, right?
Y ella tiene problemas por ello ¿no?
My partner... she is in trouble.
Mi compañera... está en problemas.
If she is in trouble, you would not be the one to help.
Si tiene problemas, tú no podrías ayudarla.
Deputy Head Elise has brought Amy up to her office as she is in trouble for wearing unsuitable socks.
Elise Jefe Adjunto ha llevado a Amy a su oficina mientras ella está en problemas por llevar calcetines inadecuados.
Look, if you see her and she's not in trouble, then hang back and call for backup. And if she is in trouble?
Mira, si la veis y ella no está en problemas, retroceded y pedid refuerzos.
This person explains, in a frantic-sounding voice, that he or she is in trouble: There's been an accident, or an arrest, or a robbery.
Esta persona explica, con una voz que suena desesperada, que está en problemas: ha habido un accidente, un arresto o un robo.
And all the born-again believers inevitably and instinctively come to pray for the Father's help in their lives, as a child makes a cry for help to his/her parents when he/she is in trouble.
Y todos los creyentes nacidos de nuevo inevitable e instintivamente vienen a orar para la ayuda del Padre en sus vidas, al igual que un niño llora pidiendo ayuda a sus padres cuando él / ella está en dificultades.
She is in trouble.
Debe verte tiene un problema.
Palabra del día
el acebo