she is bored

She is trying to find a fun activity to spend time because she is bored too much.
Ella está intentando buscar una actividad divertida para pasar el tiempo porque está muy aburrida.
When she is bored she starts messing up the candies.
Cuando está aburrida empieza a desordenar los caramelos.
I guarantee you she is bored.
Te garantizo que se aburre.
Is it because she is bored?
¿Será porque está aburrida?
Princess Elsa has a beautiful and unique style but she is bored of it a little bit. She is.
La princesa Elsa tiene un estilo único y bonito pero ella está algo aburrida así que.
Princess Elsa has a beautiful and unique style but she is bored of it a little bit.
La princesa Elsa tiene un estilo único y bonito pero ella está algo aburrida así que está buscando un cambio.
Valeria has taught us the things that she can do on her free time, when she is bored, lonely and hot at home.
Valeria nos enseña las cosas que hace en su tiempo libre, cuando esta aburrida, sola y cachonda en su casita.
She is conveying that she is bored and does not want to be having this conversation with the person she is having it with.
Ella es el transporte que se aburre y no quiere estar teniendo esta conversación con la persona que está teniendo con.
The best type of situation is when your teacher is giving a long boring lecture that even he/she is bored of.
El mejor tipo de situación es cuando la maestra está enseñando una larga y aburrida lectura y hasta él o ella está muy aburrida.
For example, your child could take a walk when he or she feels stressed out, or call a friend when he or she is bored.
Por ejemplo, su hijo podría salir a caminar cuando se sienta estresado o llamar a un amigo cuando esté aburrido.
For example, is the child asking for food because he or she is bored and wants something to play with, or is the toddler truly hungry?
Por ejemplo, ¿pide el niño una merienda porque está aburrido y quiere algo para jugar, o realmente tiene hambre?
As the Shinigami continue looking for the Bounts, Captain Kenpachi Zaraki, deciding to leave his room, asks Lieutenant Yachiru Kusajishi if she is bored.
A medida que el Shinigami sigue buscando a los Bount, Zaraki decide salir de su habitación y le dice a Yachiru que está aburrido.
Once every few months, when she is bored with how things are going for her, she'll call him up and go over for one thing, and one thing only.
Una vez cada pocos meses, cuando ella se aburre con cómo van las cosas para ella, ella lo llame y repasar por una cosa, y solo una cosa.
The time is now propitious, as he guesses, The meal is ended, she is bored and tired, Endeavours to engage her in caresses Which still are unreproved, if undesired.
El momento es propicio, como él esperaba, La cena ha terminado, ella está aburrida y cansada, él trata de excitarla con caricias que aun cuando son irreprochables, no son deseadas.
María fidgets in her seat when she is bored.
María se remueve en su asiento cuando se aburre.
Bailey has yawned six times already. It think she is bored.
Bailey ya bostezó seis veces. Creo que está aburrida.
She is bored and she really wants to play with herself.
Ella está aburrida y realmente quiere jugar con ella misma.
She is bored with this novel.
Ella está aburrida de esta novela.
She is bored and want to do something fun!
Ella está aburrida y quiere hacer algo divertido.
She is swimming in the deep-sea all day long. She is bored.
Ella está nadando en las aguas profundas todo el día. Se.
Palabra del día
la almeja