she doesn't work here anymore

Oh. She didn't... she doesn't work here anymore.
Oh, ella ya no... ella ya no trabaja aquí.
Well, she's still not here because she doesn't work here anymore.
Sigue sin estar aquí, porque ya no trabaja aquí.
No, she doesn't work here anymore.
No, ella ya no trabaja aquí.
No, she doesn't work here anymore.
No, ella ya no trabaja aquí.
Never. I mean, she doesn't work here anymore.
Nunca, quiero decir, es que la operadora 47 ya no trabaja aquí.
I'm sorry, she doesn't work here anymore.
Lo siento, ya no trabaja con nosotros.
Richard, she doesn't work here anymore.
Ella ya no trabaja aquí, Richard.
Phyllis? No, she doesn't work here anymore.
No, ya no trabaja aquí.
Well, then you're standing on a table cursing at children for no reason, because she doesn't work here anymore.
Bueno, entonces tu estas en una mesa maldiciendo niños sin razón alguna, porque ella ya no trabaja aquí.
Well, then you're standing on a table cursing at children for no reason because she doesn't work here anymore.
Entonces estás sobre una mesa, maldiciendo ante los niños, para nada porque ella ya no trabaja aquí más.
She doesn't work here anymore.
Ella no trabaja más aquí.
She doesn't work here anymore.
Ella ya no trabaja aquí.
She doesn't work here anymore.
Ya no trabaja más aquí.
She doesn't work here anymore.
No puede porque ya no trabaja aquí.
She doesn't work here anymore.
Ya no trabaja aquí.
She doesn't work here anymore.
No trabaja más aquí.
She doesn't work here anymore.
No, ya no trabaja aquí.
She doesn't work here anymore.
Ella no trabaja más aquí. Llamala a su casa.
She doesn't work here anymore.
No. Ya no trabaja aquí.
She doesn't work here anymore, Spencer.
Ella no trabaja más aquí.
Palabra del día
esconder