she can leave
- Ejemplos
So she can leave me alone, stay out of my business. | Así me deja en paz, y no se mete. |
Well, we're doing this so that she can leave tomorrow. | Bueno, estamos haciendo esto para que se pueda marchar mañana. |
I can call mom, and she can leave you a note. | Puedo llamar a mamá, y ella te puede dejar una nota. |
The doctor said she can leave tonight. | El médico ha dicho que puede salir esta noche. |
Barring complications, she can leave tomorrow morning. | Salvo que haya complicaciones, ella puede marcharse mañana por la mañana. |
Pretty cool that you came back so she can leave. | Si, tu vuelves para que ella se pueda ir. |
Then... she can leave now, right? | Entonces... ¿Se puede marchar, verdad? |
I hope she can leave soon. | Esperemos que la suelten pronto. |
In a few years he'll free her so she can leave her wild life. | Dentro de unos años la dejará en libertad para que pueda volver a su vida salvaje. |
She'll need the care until she gets better, until she wakes up and she can leave the hospital. | Ella necesitará el cuidado hasta que se pone mejor, Hasta que ella se despierta y ella puede abandonar el hospital. |
If you have a classroom assistant, he or she can leave the room during programming, then return to perform the finished code. | Si tienes un asistente, él o ella puede abandonar la clase mientras los alumnos programan, y regresar después para ejecutar el código. |
In the present time the sonny got stronger already enough and though the singer still nurses it, now she can leave it at home with the family. | En el tiempo presente synok ya se ha fortalecido bastante, y aunque la cantante amamanta todavía, ahora puede dejar sus casas con los familiares y allegados. |
The ruling was returned on 26 January; unless I am mistaken, that was a fortnight ago today and we are waiting to see if her passport will be returned so that she can leave the country. | El fallo fue devuelto el 26 de enero; si no me equivoco, hace de esto quince días, y estamos esperando a ver si se le devolverán el pasaporte para que pueda abandonar el país. |
Once detained under the governor's order, only his consent will secure her release, which is generally granted only when he believes she can leave safely and a male relative agrees to assume responsibility for her. | Una vez detenida por orden del gobernador, solo quedará en libertad si este da su consentimiento, que únicamente suele otorgar si considera que la mujer puede abandonar la custodia de forma segura y si un hombre de la familia accede a hacerse responsable de ella. |
She can leave, the boy takes you. | Ella puede dejar, el niño le lleva. |
She can leave whenever she wants. | Ella puede salir cuando quiera. |
She can leave it at the door. Sorry about the salmon. | Bueno, no importa, puede dejarla en la puerta. |
She can leave Dad, that's what. | Puede dejar a papá, eso puede. |
She can leave harmful relationships, including those with hurtful parents, behind and consciously choose new values. | Ella puede abandonar las nocivas relaciones, incluyendo las dañinas de sus padres, y escoger conscientemente nuevos valores. |
She can leave when she likes. No one is stopping her. | Que se vaya cuando quiera, nadie se lo impide. |
