sharecropper

Popularity
500+ learners.
Along with sharecroppers came skilled craftsmen, doctors, pastors, educators and musicians.
Junto con los aparceros vinieron expertos artesanos, médicos, pastores, educadores y músicos.
As sharecroppers, the family grew cotton, rice, and corn.
En condición de aparceros, la familia plantaba algodón, arroz y maíz.
And we should remember who employed the sharecroppers: the Democrats, right?
Y deberíamos recordar quién empleaba a los aparceros: los demócratas, ¿no?
They were sharecroppers and not even being paid.
Eran aparceros y ni siquiera se les pagaba.
And the white landowners typically defrauded the sharecroppers.
Los terratenientes blancos típicamente estafaban a los aparceros.
It could exploit their great-grandparents as sharecroppers—many of them on the same plantations.
Pudo explotar a sus bisabuelos como aparceros — muchos de ellos en las mismas plantaciones.
They were mainly farmers and sharecroppers.
Eran principalmente granjeros y aparceros.
His parents were sharecroppers from Mexico.
Sus padres eran campesinos de México.
Many were sharecroppers or tenant farmers.
Muchos eran aparceros o arrendatarios.
Scholars are divided on this point, but the debtors are probably sharecroppers.
Eruditos no concuerdan en esta cuestión, pero es probable que los deudores sean aparceros.
This would effectively transform workers into sharecroppers, each responsible for a plot of land.
Esto transformaría efectivamente a los trabajadores en aparceros responsables de una parcela de tierra cada uno.
This lynching of four young sharecroppers, one a World War II veteran, shocked the nation.
Este linchamiento de cuatro jóvenes aparceros, uno de ellos veterano de la II Guerra Mundial, escandalizó al país.
Designed by the City, It will be chaired by a scene of sharecroppers and occupy seventh place in the parade.
Diseñada por el Ayuntamiento, estará presidida por una escena de los aparceros y ocupará el séptimo lugar en el desfile.
The Busira Lomami Ecuador uses for its production unit: 217 workers contractual, sharecroppers 782 workers, 1077 workers independent, 408 suppliers.
El Busira Lomami Ecuador utiliza para su unidad de producción: 217 trabajadores contractuales, aparceros 782 trabajadores, 1077 trabajadores independientes, proveedores 408.
The law also granted sharecroppers, tenant farmers and squatters a deed to the land they tilled.
La ley también otorgó la propiedad de la tierra a aparceros, campesinos arrendatarios y colonos, sobre la tierra que ellos laboraban.
Walker Evans, while working for the Resettlement Administration in the 1930s, took photos of sharecroppers in Alabama.
Mientras Walker Evans trabajó para la Administración de Reubicación en los años 30 del siglo pasado, tomó fotos de campesinos medieros en Alabama.
The proposed compensation schemes for sharecroppers and landless agricultural workers, the majority of whom are women, are ridiculously inadequate.
Los esquemas propuestos de indemnización para los aparceros y los trabajadores agrícolas sin tierra, la mayoría de los cuales son mujeres, son ridículamente inadecuados.
Purlie leads his fellow sharecroppers into a sly caper to redistribute some wealth and power away from Ol Cap'n, the white overlord.
Purlie dirige a los demás aparceros en una transa para redistribuir algo de la riqueza y poder de Don Capitán, el cacique blanco.
The absence of viable alternative means of subsistence and income drove the majority of landowners and sharecroppers heavily into debt.
La ausencia de medios alternativos viables de subsistencia y de obtener ingresos forzó a la mayoría de los terratenientes y agricultores a endeudarse en exceso.
Absence of viable alternative means of subsistence and income drove the majority of landowners and sharecroppers heavily into debt.
La ausencia de medios alternativos de subsistencia y fuentes de ingresos viables llevó a la mayoría de los terratenientes y de los aparceros a endeudarse fuertemente.
Palabra del día
salir del cascarón