shan
- Ejemplos
No puede escuchar la pronunciación de shan porque su navegador no suporta elementos audio. | You cannot listen to the pronunciation of shan because your browser does not support the audio element. |
Ese equipo examinaría las recientes denuncias de violaciones de los derechos humanos contra mujeres shan. | This team would look into the recent allegations of human rights violations against Shan women. |
Otro elemento característico es el patio, o shan, en el cual se encuentra la fuente de abluciones. | Another characteristic element is the yard, or shan, in which is the source of ablutions. |
No puede escuchar la pronunciación de shan zhong porque su navegador no suporta elementos audio. | You cannot listen to the pronunciation of shan zhong because your browser does not support the audio element. |
No puede escuchar la pronunciación de cheng shan porque su navegador no suporta elementos audio. | You cannot listen to the pronunciation of cheng shan because your browser does not support the audio element. |
Huang He fluye por las montañas nan shan y tiene su desembocadura en el Mar Amarillo. | Huang he runs down the mountain range nan shan and has its outlet in the Yellow Sea. |
Informar a los asociados de los acontecimientos futuros que se pretenden emprender, as como tambin los que shan realizado. | To inform to the partners of the future events who try to be tackled, as well as also that s'han realized. |
Este mismo año, Amnistía Internacional entrevistó a civiles de los grupos birmano, shan y karen que habían huido recientemente a Tailandia. | Earlier this year Amnesty International interviewed civilians from the Burman, Shan and Karen groups who had recently fled to Thailand. |
En Sao Paolo: los quechuas y los aymarás, procedentes de Bolivia; en Bangkok: los mon, los karen y los shan procedentes de Myanmar. | In Sao Paolo: Quechua and Aymara from Bolivia; in Bangkok: Mon, Karen and Shan from Myanmar. |
La sufre la población karen, los shan, así como los naga, los mon, los karenni y la gente de Kachin. | The Karen people and the Shan are suffering, as are the Naga, the Mon, the Karenni and the Kachin peoples. |
Hkun Htun Oo, dirigente de la Liga para la democracia de las nacionalidades shan, al parecer tiene diabetes grave y está aquejado de hipertensión y problemas de próstata. | Hkun Htun Oo, leader of Shan Nationalities League for Democracy, is said to have worsening diabetes and to be suffering from high blood pressure and prostate problems. |
Según fuentes fidedignas e independientes, entre 1996 y 2005 se incendiaron o trasladaron en masa más de 2.800 aldeas kayin, mon, shan y kaya, o bien sus habitantes las abandonaron a consecuencia de campañas militares. | Reliable and independent sources estimate that between 1996 and 2005, over 2,800 Kayin, Mon, Shan and Kaya villages have been burned down and/or relocated en masse, or otherwise abandoned as a result of military campaigns. |
Según fuentes fidedignas e independientes, entre 1996 y 2005 se incendiaron o trasladaron en masa más de 2.800 aldeas kayin, mon, shan y kaya, o bien sus habitantes las abandonaron a consecuencia de campañas militares. | Reliable and independent sources estimate that between 1996 and 2005, over 2,800 Kayin, Mon, Shan and Kaya villages have been burned down and/or relocated en masse, or otherwise abandoned as a result of military campaigns. |
Surcando las aguas del río Sittang, cuatro sacerdotes, liderados por Eugenio Biffi, por vez primera llevaron el Evangelio a la región más remota y aislada de Birmania, donde viven los pueblos de etnia shan, karen y kayan. | Crossing the Sittang River, four priests led by Eugenio Biffi brought the Gospel for the first time to the farthest and most isolated region of Burma, among the Shan, Karen, and Kayan peoples. |
En el pasado, la Comisión ha mantenido contactos con la mayoría de los líderes shan que han sido sentenciados ahora y huelga decir que la celebración de estos juicios políticos es inaceptable conforme a criterios democráticos y jurídicos. | In the past, the Commission maintained contacts with most of the Shan leaders who have now been sentenced, and it goes without saying that the conduct of these politically motivated trials was unacceptable according to democratic and legal standards. |
Hemos subrayado que solamente en los dos últimos años fueron desplazadas aproximadamente 300.000 personas pertenecientes al pueblo shan y hemos explicado cómo los pueblos de los mon, los akha y los lahu fueron expulsados a los países vecinos. | We showed how, in the previous two years, some 300 000 members of the Shan people had been forcibly resettled and how the Mon, Akha and Lahu peoples were being driven out into neighbouring countries. |
Descripción Quan shan jing (Libro de exhortación a la beneficencia), también conocido como Tai shang gan ying pian (Tratado de lord Lao-Tsé sobre las acciones y consecuencias, o Tratado de lord Lao-Tsé sobre premios y castigos), se divide en dos partes. | Description Quan shan jing (Book of exhortation to beneficence), also known as Tai shang gan ying pian (Tract of Lord Laozi on actions and consequences; or Tract of Lord Laozi on rewards and punishments), has two parts. |
Una mujer shan de 29 años de la localidad de Laikha declaró haber visto a niños acarreando piedras pequeñas y partiendo en trozos las piedras más grandes cuando ella misma fue obligada a reconstruir una antigua carretera que iba de Kholam a Wanzing, en el estado de Shan. | A 29-year-old Shan woman from Laikha township said that she saw children carrying small stones and splitting larger ones when she herself was forced to rebuild an old road from Kholam to Wanzing in the Shan State. |
Y ahora, el aumento de refugiados karen y shan en Tailandia presenta nuevos problemas para los países de la ASEAN. | And now the growing numbers of Karen and Shan refugees in Thailand present new problems for the countries of ASEAN. |
Otros refugiados shan dijeron a Amnistía Internacional que habían presenciado cómo se sometía a niños a trabajos forzosos mientras ellos mismos llevaban a cabo ese tipo de trabajos. | Several other Shan refugees told Amnesty International that they witnessed forced labour of children while they themselves were performing forced labour duties. |
