shallow pan

Meanwhile, melt butter in large shallow pan on medium heat.
Mientras tanto, derrita la mantequilla en una sartén mediana a fuego medio.
Place sesame seeds in a shallow pan.
Tueste un poquito las semillas de pimienta dulce en una sartén.
In a shallow pan, heat the olive oil and add the chopped onion.
Poner aceite a calentar en una cazuela amplia y añadir la cebolla.
Just dip them in a large, shallow pan filled with bubble solution and wave the rings around to make large bubbles.
Solo sumérgelos en un recipiente grande y poco profundo lleno con la solución y sacude los anillos para crear burbujas de gran tamaño.
Paella is an original rice dish from the Spanish region of Levante, which is cooked in a wide but shallow pan known as paella.
La paella es un plato original del Levante español, que consiste en una elaboración a base de arroz, cocido en un recipiente de mucho diámetro y poco fondo (la paella).
Heat 4 tbls. olive oil in a shallow pan.
Calentar el aceite de sesamo en un sartén a fuego alto.
Spread almonds in ungreased shallow pan.
Esparce las almendras en una bandeja poco profunda sin engrasar.
Fill a wide nonstick skillet or shallow pan half full of water.
Llena de agua una sartén ancha antiadherente o una olla poco profunda.
Fry patties in a shallow pan with olive oil until golden brown.
Fría los pastelitos en un sartén llano con aceite de oliva hasta que se doren.
Place kabobs in shallow pan.
Coloque las brochetas en una cacerola poco profunda.
Spread in a shallow pan and leave in the refrigerator until the smell disappears.
Extiéndela en una bandeja poco profunda y déjala en el refrigerador hasta que el olor desaparezca.
If you don't have one exactly this size, find another wide, shallow pan.
Si no tienes una sartén de este tamaño exactamente, utiliza otra que sea suficientemente amplia y poco profunda.
Pour onion mixture into a shallow pan, cover and cook on medium-low heat for 10 minutes.
Vierte la mezcla de cebolla en un recipiente poco profundo, tapa y hierve a fuego medio-bajo durante 10 minutos.
Place a 'rechaud' (food warmer) with a shallow pan or sauce pan on the table and add the oil.
Poner el infiernillo con una cacerola baja o sartén sobre la mesa, añadir aceite.
Use a shallow pan about 2 to 21/2 inches deep and cook in a 325° F conventional oven.
Use una bandeja poco profunda de 2 a 21/2 pulgadas de profundidad, y cocine el pavo en un horno convencional a 325° F.
In a shallow pan, dry roast the star anise, cinnamon and clove, shaking frequently over low heat for 4 to 5 minutes.
En un sartén poco profundo, tostar (a secas) el anís, canela y clavo, sacudiendo frecuentemente a fuego lento por 4-5 minutos.
Blend until smooth. 2. Pour onion mixture into a shallow pan, cover and cook on medium-low heat for 10 minutes.
Mezcla hasta que queden suaves.2. Vierte la mezcla de cebolla en un recipiente poco profundo, tapa y hierve a fuego medio-bajo durante 10 minutos.
The day of, put the chorizos, pancetta, jamón serrano, and any other meat products you decide to use into a shallow pan.
El día de la fabada pon los chorizos, panceta, jamón serrano, y todos los demás productos cárnicos que quieras usar en una olla profunda.
Next comes the dojo, pre-cooked and neatly arranged in broth in a shallow pan. The pan goes on the grill.
A continuación traen el pescado, precocinado y esmeradamente colocado en un caldo en un recipiente poco profundo, el cual se coloca sobre la parrilla.
When decorating is complete, lay the ornament in a shallow pan or tray and cover all remaining sticky areas with the Diamond Beadlets.
Cuando termine de embellecer, coloque la visera una bandeja o funda ziploc y esparza Diamond Beadlets para cubrir todas las áreas que quedan con pega.
Palabra del día
tallar