shakesperiano
- Ejemplos
¿En qué tiempo y lugar habita el personaje shakesperiano? | What time and place inhabits the Shakespearean character? |
Yo no uso un lenguaje shakesperiano ni nada parecido. | I do not use Shakespearean language or something like that. |
Todo es muy shakesperiano. | It's all very Shakespearean. |
El debate es un debate shakesperiano, es ser o no ser para Europa. | The debate has echoes of Shakespeare: to be or not to be for Europe. |
Había estrellas del teatro como Edwin Booth, el gran actor shakesperiano, pero la obra objeto de atención primaria. | There were stars of the theater such as Edwin Booth, the great Shakespearean actor, but the play received primary attention. |
En particular, los retratos de conversación (o conversation pieces en inglés) diseñados mayoritariamente para hogares generaron una amplia audiencia hacia las artes literarias, especialmente el arte shakesperiano. | In particular, the conversation pieces designed chiefly for homes generated a wide audience for literary art, especially Shakespearean art. |
Me esperaba algo shakesperiano, pero comprobé con desagrado que aquello era más bien una combinación de un guion de Barrio Sésamo mal escrito y una lista de la compra. | Expecting something Shakespearean, I was unpleasantly surprised with what seemed to be a combination of a poorly scripted Sesame Street sketch and a grocery list. |
Atendimos a un juego shakesperiano en Stratford-sobre-Avon y fuimos dados un viaje personal de la Cámara de los Comunes y del palacio de Blenheim por Jo Sturdee, secretaria de Winston Churchill. | We attended a Shakespearean play at Stratford-upon-Avon and were given a personal tour of the House of Commons and Blenheim Palace by Jo Sturdee, Winston Churchill's secretary. |
En Gdansk, la gran cubierta revestida de cobre del nuevo teatro shakesperiano puede abrirse o cerrarse, conjuntamente con varias disposiciones internas, para ofrecer diferentes experiencias teatrales (página 20). | In Gdansk, the massive, copper-clad roof of the new Shakespearean Theatre can be opened to the sky or closed, in conjunction with various internal arrangements, to give different theatrical experiences (page 20). |
Estas trabajan con un programa de intercambio junto a escuelas de todo el Reino Unido donde comparten el conocimiento shakesperiano ayudando también a crear un vínculo social y cultural entre los jóvenes de alrededor del mundo con los ingleses. | The schools work with an exchange programme which is linked to the United Kingdom where ideas and knowledge about Shakespeare are shared. This also helps to create a social and cultural tie between young people from around the world and those in Britain. |
Mira, no quiero meterme en medio de algún tipo de drama familiar Shakesperiano. | Look, I don't want to get in the middle of some Shakespearian family drama thing. |
La herencia histórica y política de Gdansk son el punto de partida para el diseño del nuevo Teatro Shakesperiano por Renato Rizzi. | The historical and political heritage of Gdansk is the starting point for the design of the new Shakespearean Theatre by Renato Rizzi. |
Nos tenemos que remontar a 2005 para encontrar el inicio de este proyecto, cuando tuvo lugar el concurso internacional que posteriormente ganaría el equipo liderado por Renato Rizzi para el diseño del Teatro Shakesperiano de Gdansk. | We must go back to 2005 to find the beginning of this project, when the international competition, that later would win the team led by Renato Rizzi, for the design of Gdansk Shakespearean Theatre took place. |
