seventy years later
- Ejemplos
Some of Professor Pitkin's observations appear extraordinarily correct seventy years later. | Algunas de las observaciones del Profesor Pitkin aparecen extraordinariamente correctas setenta años después. |
It brings tears to my eyes when I think of it seventy years later! | ¡Se me salen las lágrimas cuando pienso en eso setenta años después! |
Today, nearly seventy years later, survivors tell their story in order to keep this from happening again. | Hoy casi setenta años después, algunos sobrevivientes cuentan su historia, para evitar que esto nuevamente se repita. |
The British crown took possession of India in 1877 and granted this colony its independence seventy years later. | La corona británica tomó la posesión de la India en 1877 y concedió a esta colonia su independencia setenta años más tarde. |
Almost seventy years later, at the new millennium, we have a highly qualified team for every area, with continuous training, experience and love for their work. | Setenta años más tarde, entrando en el nuevo milenio, contamos con un equipo humano altamente especializado en cada área, con entrenamiento constante, mucha experiencia y mística en el trabajo que realizamos. |
His vision paved the way for the modern company we have today and it appears that his successors seventy years later still carry the same ability to take a different approach and view things differently than others. | Su visión abrió el camino para la empresa moderna que tenemos hoy y continúa setenta años más tarde con la misma capacidad de adoptar un nuevo enfoque y ver las cosas de manera diferente que otros. |
This publication tells the history of the Maison du Peuple (House of the People), built by Victor Horta in the heart of Brussels in 1895, and demolished seventy years later by those who commissioned it. | Esta publicación narra la historia de la Maison du Peuple (la Casa del Pueblo), construida en 1895 por Victor Horta en el corazón de Bruselas, y que los mismos que la mandaron construir hicieron derribar setenta años más tarde. |
No one should be surprised how frequently Mt. Fuji appears in the work of the artist Katsushika Hokusai (1760-1849); from his first picture books in the 1780's to the latest creations of his old age, nearly seventy years later. | No es de extrañar que el Fuji aparezca de forma recurrente en la obra del artista Katsushika Hokusai (1760-1849), desde sus primeros libros de ilustraciones en la década de 1780 hasta las últimas creaciones de su vejez, casi setenta años después. |
Around seventy years later, the heir to the building was George IV who decided to convert it into a royal palace with a neo-classical French style and added two more wings to form the shape with an open patio, which we know nowadays. | Pasarían cerca de setenta años hasta que su heredero, Jorge IV, decidiera convertirla en palacio real reconstruyéndola al estilo neoclásico francés y añadiendo dos alas más, formando la figura con un patio abierto que conocemos hoy en día. |
The Israelites deported to Babylon in 586 BCE were dazzled by the splendors of that ancient city to the extent that, seventy years later, when Cyrus the Great allowed them to return home, many of them decided to stay in their land of exile. | Los israelitas deportados a Babilonia en el año 586 AC quedaron deslumbrados por el esplendor de esa antigua ciudad, tanto que setenta años más tarde, cuando Ciro el Grande les permitió regresar a su tierra natal, muchos decidieron quedarse en el lugar de su exilio. |
Seventy years later, every country of the world is united online. | Setenta años después, todos los países del mundo están unidos en línea. |
Seventy years later, he still cried. | Setenta años después, él todavía lloraba. |
Seventy years later, we present a retrospective analysis about the memories and effects of such an event. | Setenta años después, presentamos una mirada retrospectiva, sobre la memoria y los efectos de este acontecimiento. |
Seventy years later, on November 8, 2015, in the same place, another event occurred. | Setenta años después, el 8 de noviembre de 2015, en el mismo lugar, ocurrió otro hecho. |
Seventy years later, Franz and his grandson Martin set of to visit the places of the past. | Setenta años más tarde, Franz y su nieto Martin emprenden un viaje a los lugares de su pasado. |
Seventy years later, the people of Earth to remain united to prevent its removal from the tech alien species. | Setenta años más tarde, la población también se unieron para protegerse de la destrucción de este tecnología alienígena superior. |
Seventy years later, the 18 meters Glenfinnan Monument, at the head of the loch, was erected to commemorate the historic event. | Setenta años más tarde, el monumento de Glenfinnan de 18 metros, a la cabeza del lago, fue erigido para conmemorar el evento histórico. |
Seventy years later, we can state that the date of their deaths must have been in February 1945. | La probabilidad de que las hermanas estuvieran vivas en el mes de marzo no es plausible, su fecha de fallecimiento se encontraría en febrero de 1945. |
Seventy years later a godly remnant (about 50,000) of Jews would return to Jerusalem to rebuild—first the temple, and later the walls and the city. | Setenta años más tarde, un remanente piadoso de Judíos (cerca de cincuenta mil personas) regresarían a Jerusalén para reconstruir—primeramente el templo, y después los muros y la ciudad. |
It is unlikely that they were still alive in March. Seventy years later, we can state that the date of their deaths must have been in February 1945. | La probabilidad de que las hermanas estuvieran vivas en el mes de marzo no es plausible, su fecha de fallecimiento se encontraría en febrero de 1945. |
